1 00:01:15,557 --> 00:01:30,558 2 00:04:04,084 --> 00:04:05,458 قربان، از کلاب زانتاري 3 00:04:05,582 --> 00:04:07,422 .75کرور درآمد داشتيم (هر کرور معادل 10ميليون) 4 00:04:08,049 --> 00:04:09,457 .از کلاب هنگ کنگ50 کرور داشتيم 5 00:04:09,617 --> 00:04:11,457 .از کلاب کره هم 40کرور سود داشتيم 6 00:04:11,550 --> 00:04:14,026 .راگاو...پيداش کرديم 7 00:04:16,218 --> 00:04:17,250 کجا؟ 8 00:04:17,318 --> 00:04:18,555 .حيدرآباد 9 00:04:42,693 --> 00:04:44,397 !کات! کات! کات 10 00:04:44,461 --> 00:04:45,630 .برين کنار 11 00:04:46,127 --> 00:04:47,102 .جمع کنين 12 00:04:47,128 --> 00:04:49,035 .دخترم مصدوم شد...منم بدبخت شدم رفت 13 00:04:49,162 --> 00:04:50,695 .دخترم 100کرور ارزش داره برام 14 00:04:50,962 --> 00:04:53,234 .زنگ بزنين آمبولانس و دکتر بيان 15 00:05:01,932 --> 00:05:04,568 آقا...کجا ميري؟ 16 00:05:04,999 --> 00:05:06,634 .صبر کن بينم 17 00:05:07,233 --> 00:05:09,073 مگه نشنيدي؟ 18 00:05:09,501 --> 00:05:11,909 .به وضوح گفتم که بار و بنديل رو جمع کنيم بريم 19 00:05:11,968 --> 00:05:13,376 چرا همه مبارزها اومدين اينجا؟ 20 00:05:13,435 --> 00:05:15,433 .گفتم جمع کنين يعني جمع کنين ديگه 21 00:05:15,502 --> 00:05:16,978 .فيلمبرداري موکول ميشه به فردا 22 00:05:17,970 --> 00:05:20,469 .اين اسلحه قلابيه که دست جنابعاليه 23 00:05:21,071 --> 00:05:23,206 .بايد اذعان بکنم خيلي حوصله ندارم 24 00:05:23,370 --> 00:05:29,110 ولي با اسلحه واقعي ملت توي خونه .بند شلوارشون رو با گلوله باز ميکنن 25 00:05:29,473 --> 00:05:31,074 .اينجوري 26 00:05:31,240 --> 00:05:32,375 .اينجوري هم شليک ميکنن 27 00:05:32,440 --> 00:05:33,381 ببين 28 00:05:33,442 --> 00:05:34,350 .اينطوري 29 00:05:34,409 --> 00:05:36,147 .بعدش ميزنن 30 00:05:40,477 --> 00:05:41,317 ...من 31 00:05:41,676 --> 00:05:44,118 .ميخواستم پولتون رو برگردونم 32 00:05:44,478 --> 00:05:45,510 .منظورم اينه 33 00:05:45,579 --> 00:05:46,611 بابا چي شده 34 00:05:47,911 --> 00:05:58,902 35 00:05:59,949 --> 00:06:01,220 !چي؟ راگاو 36 00:06:01,449 --> 00:06:03,925 .نه نه، پليس محلي کاري ازش برنمياد 37 00:06:04,084 --> 00:06:05,526 ...قربان .برو دست به دامان يه وزيري چيزي بشو- 38 00:06:05,584 --> 00:06:06,559 .حالا برو 39 00:06:13,321 --> 00:06:16,594 .ما برخلاف راگاو نميتونيم کاري بکنيم 40 00:06:17,154 --> 00:06:20,187 .اون اگه نباشه ما راي نمياريم 41 00:06:20,255 --> 00:06:21,390 ...ولي .متاسفم- 42 00:06:30,387 --> 00:06:42,377 :ترجمه تخصصي و شنيداري توسط کريم خان و سامان کياني 43 00:06:59,933 --> 00:07:02,432 .بابت اتفاقي که براي دخترتون افتاده متاسفم 44 00:07:03,068 --> 00:07:04,203 ولي مشکل اينجاست که 45 00:07:04,268 --> 00:07:07,267 .ما با تايلند هيچگونه پيمان استرداد مجرمين نداريم 46 00:07:08,337 --> 00:07:10,335 .ميتونم به مقامات بالا گزارش بدم 47 00:07:10,904 --> 00:07:12,846 .ولي اين يه کم زمان ميبره 48 00:07:14,438 --> 00:07:15,914 !راما! راما 49 00:07:16,138 --> 00:07:18,546 .فيلمبرداري همينجوري سه بار عقب افتاده 50 00:07:19,938 --> 00:07:21,209 .غيرممکنه 51 00:07:22,173 --> 00:07:26,809 .حالا ديگه خدا هم نميتونه دخترتو نجات بده 52 00:07:29,842 --> 00:07:30,943 .يکي هست 53 00:08:10,120 --> 00:08:11,095 .بله 54 00:08:15,089 --> 00:08:16,064 .ببين روني 55 00:08:16,089 --> 00:08:18,087 .نتايج آزمايش‌هاي سابو اومده 56 00:08:18,222 --> 00:08:20,095 .بدون شک ميتونه حرف بزنه 57 00:08:20,123 --> 00:08:22,928 .فقط بايد هرچه زودتر ترتيب پول عمل رو بدي 58 00:08:23,091 --> 00:08:25,896 .چون دکتر استيونس فقط چند روز ديگه توي هند ميمونه 59 00:08:25,958 --> 00:08:27,093 باشه؟ 60 00:09:05,270 --> 00:09:06,405 تو روني هستي؟ 61 00:09:10,070 --> 00:09:11,977 .من گودو سوهانم 62 00:09:12,373 --> 00:09:13,906 .تهيه کننده فيلمم 63 00:09:14,906 --> 00:09:18,247 .من 2ساله توي کار تهيه يه فيلم هستم 64 00:09:19,274 --> 00:09:22,410 .الانم سه باره فيلمبرداري ميشه و تمومي نداره 65 00:09:23,442 --> 00:09:27,977 .بازيگر اولي...با معشوقه‌اش در رفت 66 00:09:28,342 --> 00:09:32,843 .دومي هم باردار شد و در رفت 67 00:09:33,446 --> 00:09:34,854 ...سومي هم 68 00:09:35,279 --> 00:09:36,914 .خب اون در نرفت 69 00:09:37,013 --> 00:09:40,354 ...گروگان گرفتنش .و بردنش به تايلند 70 00:09:40,479 --> 00:09:42,455 ...عوضي‌ها 71 00:09:45,916 --> 00:09:48,085 .بايد برگردونيش 72 00:09:48,483 --> 00:09:49,391 تو 73 00:09:49,450 --> 00:09:52,188 .هرچقدر بخواي بهت ميدم 74 00:09:56,251 --> 00:09:57,386 .اينم عکسشه 75 00:09:57,920 --> 00:09:58,918 !سيا 76 00:10:01,486 --> 00:10:03,723 بايد برگردونيش 77 00:10:03,786 --> 00:10:05,955 .تا فيلم منو کامل کنه 78 00:10:12,487 --> 00:10:13,986 !هرگز 79 00:10:17,422 --> 00:10:18,830 .نجاتش بده 80 00:10:19,087 --> 00:10:20,427 .تو دوستش داري 81 00:10:21,222 --> 00:10:23,994 .خواهش ميکنم گوش کن 82 00:10:24,888 --> 00:10:27,296 !راما! راما! راما! راما 83 00:10:27,856 --> 00:10:29,196 .نميره دنبالش 84 00:10:30,356 --> 00:10:33,026 .اون ازش متنفره 85 00:10:34,957 --> 00:10:37,956 .ترسم از اين بود که تنفرش رو کنار گذاشته باشه 86 00:10:38,790 --> 00:10:40,732 .ولي هنوزم ازش متنفره 87 00:10:40,957 --> 00:10:43,263 .وگرنه اينقدر پريشون نميشد 88 00:11:02,928 --> 00:11:03,768 چي شد؟ 89 00:11:04,360 --> 00:11:06,030 نظرت عوض شد؟ 90 00:11:08,128 --> 00:11:09,297 ميرم دنبالش 91 00:11:12,062 --> 00:11:13,129 .ولي فقط بخاطر پول 92 00:11:17,129 --> 00:11:18,298 پول؟ 93 00:11:47,167 --> 00:11:49,336 قربان، ميشه لب تابتون رو خاموش کنين؟ 94 00:11:49,732 --> 00:11:51,106 .آماده‌ي فرود اومدنيم 95 00:11:51,367 --> 00:11:52,672 .ممنون 96 00:12:30,105 --> 00:12:31,103 هي 97 00:12:31,805 --> 00:12:32,974 چرا وايسادي؟ 98 00:12:35,939 --> 00:12:37,347 ازم خجالت ميکشي؟ 99 00:12:37,972 --> 00:12:39,710 .ادا در نيار 100 00:12:40,172 --> 00:12:42,114 .ميدوني که دوستت دارم 101 00:12:42,939 --> 00:12:44,881 .خواهش ميکنم ببار .خواهش ميکنم ببار 102 00:12:44,939 --> 00:12:48,143 .اينقدر ببار که ديگه بند اومدن يادت بره 103 00:12:51,140 --> 00:12:52,207 نمي باري؟ 104 00:12:53,673 --> 00:12:54,876 نمي باري؟ 105 00:12:55,673 --> 00:12:57,343 .باشه! ديگه باهات حرف نميزنم 106 00:12:57,706 --> 00:12:58,614 .عزت زياد 107 00:13:05,906 --> 00:13:07,973 تموم شد؟ چي؟- 108 00:13:08,939 --> 00:13:10,279 .ورانداز کردن من 109 00:13:10,673 --> 00:13:11,648 اندامم خوبه 110 00:13:11,706 --> 00:13:13,273 يا يه کم ديگه لاغر بشم؟ 111 00:13:14,672 --> 00:13:16,114 :پشت ماشين سنگينا ديدي ديگه 112 00:13:16,173 --> 00:13:17,672 "شاخ نشو" 113 00:13:18,105 --> 00:13:19,274 "فاصله‌ات رو حفظ کن" 114 00:13:21,139 --> 00:13:24,047 من فقط منتظرم؟ منتظر کي؟- 115 00:13:24,106 --> 00:13:25,605 .معلومه خودت 116 00:13:25,906 --> 00:13:29,905 منظورم اينه که کارت تموم شد 117 00:13:31,106 --> 00:13:32,979 ميشه منم يه کم با ابرا حرف بزنم؟ 118 00:13:35,106 --> 00:13:36,639 .ديوونه 119 00:13:36,706 --> 00:13:38,841 خوبه؟ کي؟ من؟- 120 00:13:38,906 --> 00:13:40,143 .شوخ‌طبعي تو 121 00:13:40,207 --> 00:13:41,911 .يه روزي حتما آدم بزرگي ميشي 122 00:13:42,639 --> 00:13:44,309 واقعا؟ .آره- 123 00:13:44,574 --> 00:13:46,880 .چون هرجا که بري ملت ميگن 124 00:13:46,940 --> 00:13:48,916 "برو گمشو" 125 00:14:21,808 --> 00:14:22,909 کجا بودي؟ 126 00:14:24,174 --> 00:14:25,172 بابا کجاست؟ 127 00:14:25,240 --> 00:14:29,808 ...پي پي کورانا، مايه غرور لوديانا .وارد جنوب شده 128 00:14:29,874 --> 00:14:32,077 .فيلمبرداري رو استارت بزن 129 00:14:32,107 --> 00:14:35,549 .جناب نايدو...بهترين بازيگر رو برات آوردم 130 00:14:35,675 --> 00:14:39,640 .خودم بهش بازيگري و رقص ياد دادم 131 00:14:39,807 --> 00:14:41,112 .سينما رو ميترکونه 132 00:14:41,174 --> 00:14:43,946 .ملت رو با بازيگريش ديوونه ميکنه 133 00:14:44,007 --> 00:14:45,540 .بخاطرش خودکشي ميکنن 134 00:14:45,607 --> 00:14:46,947 .سينما رو آتيش ميزنن 135 00:14:47,007 --> 00:14:49,210 .منظورم اينه سينما رو تبديل به معبد ميکنن 136 00:14:50,640 --> 00:14:52,946 .اصن اون پرستش ميکنن 137 00:14:53,807 --> 00:14:55,714 ...خب...قطار يه ربع ديگه 138 00:14:56,775 --> 00:14:57,581 .اي بابا 139 00:15:00,074 --> 00:15:01,072 .بهم زنگ بزن 140 00:15:01,708 --> 00:15:03,548 .لباستو عوض کن 141 00:15:08,141 --> 00:15:09,776 .مبرم جلدي لباسمو عوض ميکنم 142 00:15:35,708 --> 00:15:37,048 .اي واي 143 00:15:37,974 --> 00:15:44,974 "بندر دختراش خوش چش و ابرو" 144 00:15:45,942 --> 00:15:47,849 .ميرم ببينم چرا قطار وايساده 145 00:16:34,576 --> 00:16:35,484 .سلام آقا 146 00:16:35,542 --> 00:16:37,041 .آقا، مشکل بخار داريم 147 00:16:37,076 --> 00:16:39,950 .آقا برين توي کابين خودتون بشينين .بفرمائين 148 00:16:50,342 --> 00:16:51,409 .آقا لطفا 149 00:16:52,910 --> 00:16:54,580 چيزي لازم دارين؟ چايي يا قهوه؟ 150 00:16:54,642 --> 00:16:55,845 کجا ميري؟ 151 00:16:56,042 --> 00:16:57,347 .بيرون 152 00:16:57,843 --> 00:16:59,342 .بابات عصباني ميشه 153 00:16:59,377 --> 00:17:00,285 .بشين سر جات 154 00:17:01,342 --> 00:17:02,909 .خب بابا خودش بيرونه 155 00:17:18,643 --> 00:17:19,744 .جناب 156 00:17:21,042 --> 00:17:22,017 .سلام 157 00:17:22,477 --> 00:17:24,612 .اين ادا بازيهات 158 00:17:24,844 --> 00:17:26,377 .روي من اثر نميکنه 159 00:17:26,609 --> 00:17:27,812 .حد خودت رو بدون 160 00:17:27,876 --> 00:17:30,977 اين فکراي اشتباهي هم که توي کله جنابعاليه .بهتره بندازي دور 161 00:17:31,942 --> 00:17:34,975 از کجا ميدوني اينا اشتباهه؟ 162 00:17:36,577 --> 00:17:37,951 .ممکنه فکراي خوبي باشن 163 00:17:43,443 --> 00:17:45,044 .يه روز آدم بزرگي ميشي 164 00:17:45,309 --> 00:17:46,944 .ولي ديگه کافيه 165 00:17:47,010 --> 00:17:48,008 .تمومش کن 166 00:17:48,411 --> 00:17:49,580 به همين زودي؟ 167 00:17:51,277 --> 00:17:52,551 .من تازه شروع کردم 168 00:18:30,330 --> 00:18:33,932 "گيسوانم با ابرها هم‌رشته‌اند" 169 00:18:34,363 --> 00:18:37,931 "سينه‌ام آسمون رو ميشکافه" 170 00:18:38,430 --> 00:18:42,305 "وقتي خيره به چشمانم ميشه" 171 00:18:42,498 --> 00:18:45,532 "هوا از اين رو به اون رو ميشه" 172 00:18:46,331 --> 00:18:48,740 "و بدون اينکه بفکر چيز ديگه‌اي باشم" 173 00:18:48,800 --> 00:18:50,334 "ميزنم ميرقصم" 174 00:18:56,835 --> 00:18:58,312 "ميزنم ميرقصم" 175 00:19:12,772 --> 00:19:14,272 "ميزنم ميرقصم" 176 00:19:29,908 --> 00:19:31,907 "تپش قلبم در ميان نم نم باران" 177 00:19:31,974 --> 00:19:34,212 "همراه با ملوديه" 178 00:19:34,274 --> 00:19:36,808 "ميگن که بايد آزاد باشم" 179 00:19:37,976 --> 00:19:41,885 "خيلي‌ها با من به زمين ميکوبن 180 00:19:41,944 --> 00:19:45,285 "و زمين و آسمان موج ميزنن 181 00:19:45,943 --> 00:19:47,511 "من مثل نسيمم" 182 00:19:47,944 --> 00:19:49,546 "نميتوني بهم برسي" 183 00:19:49,946 --> 00:19:53,355 "با فکري آزاد...پرواز کن و دور شو" 184 00:19:53,613 --> 00:19:58,283 "خيلي سخته خودمو ستايش کنم" 185 00:19:58,412 --> 00:20:01,946 "شب سرمه‌‌هام رو دزديده" 186 00:20:02,315 --> 00:20:06,315 "وقتي خيره به چشمانم ميشه" 187 00:20:06,448 --> 00:20:10,289 "هوا از اين رو به اون رو ميشه" 188 00:20:10,382 --> 00:20:12,586 "و بدون اينکه بفکر چيز ديگه‌اي باشم" 189 00:20:12,750 --> 00:20:14,318 "ميزنم ميرقصم" 190 00:20:21,951 --> 00:20:23,894 "قطره‌هاي بارون ميرقصن" 191 00:20:23,951 --> 00:20:25,950 "قلبم داره ميتپه" 192 00:20:26,286 --> 00:20:28,956 "منو از خود بيخود کردي" 193 00:20:29,887 --> 00:20:33,921 "بيا بپريم، قلبم شروع ميکنه به تپيدن" 194 00:20:33,986 --> 00:20:37,395 "همه جوره دوستت دارم" 195 00:20:37,988 --> 00:20:41,261 "مثل افتادن قطرات باران روي قلبم" 196 00:20:42,889 --> 00:20:43,991 "ميزنم ميرقصم" 197 00:20:50,657 --> 00:20:52,396 "ميزنم ميرقصم" 198 00:21:14,428 --> 00:21:16,598 "همگي ميزنيم ميرقصيم" 199 00:22:07,705 --> 00:22:08,841 هي...چي شده؟ 200 00:22:09,705 --> 00:22:11,376 .بابا سوار نشده مطمئني؟- 201 00:22:11,472 --> 00:22:13,676 .باشه من ميرم چک ميکنم .باشه- 202 00:22:23,876 --> 00:22:25,113 اينجايي؟ 203 00:22:25,575 --> 00:22:27,279 .نه، زير قطارم 204 00:22:27,509 --> 00:22:28,644 .بريم 205 00:22:31,840 --> 00:22:33,816 .پيداش کردم 206 00:22:34,272 --> 00:22:35,509 .نه پيداش نکردم 207 00:22:35,806 --> 00:22:37,305 .ميگم پيداش کردم 208 00:22:37,372 --> 00:22:38,848 .هنوز نه 209 00:22:40,605 --> 00:22:42,343 .سوار قطاره 210 00:22:48,370 --> 00:22:49,744 .بيا 211 00:22:50,571 --> 00:22:51,807 !هي 212 00:23:50,367 --> 00:23:51,467 .خوش امدي 213 00:23:51,532 --> 00:23:53,529 همه چي روبراهه؟ .آره خوبه- 214 00:24:04,591 --> 00:24:06,225 .پدر .چيه- 215 00:24:06,290 --> 00:24:08,094 توي اين فکرم که 216 00:24:08,155 --> 00:24:10,494 .اينبار يکي ديگه رو کاپيتان قايق بکني 217 00:24:10,588 --> 00:24:12,654 .من الان 7ساله کاپيتانم 218 00:24:13,086 --> 00:24:14,288 .اين يه رسمه پسر 219 00:24:14,618 --> 00:24:17,320 .بهترين دانش آموخته آکادمي ميشه کاپيتان 220 00:24:21,947 --> 00:24:23,286 .تو ديگه يه بچه نيستي 221 00:24:23,346 --> 00:24:27,615 .هميشه اولين لقمه رو به من ميدي .من هميشه براتون مثل يه بچه هستم- 222 00:24:30,008 --> 00:24:32,210 .اينبار چند روزي بيشتر بايد بموني 223 00:24:33,607 --> 00:24:35,639 .تا ازدواج نکني نميذارم بري 224 00:25:23,975 --> 00:25:24,949 استاد همينه؟ 225 00:25:36,934 --> 00:25:38,068 .باشه 226 00:25:38,400 --> 00:25:41,102 .بابا برات يه نامه فرستاده 227 00:25:41,931 --> 00:25:43,338 ...يه لحظه 228 00:25:45,563 --> 00:25:46,799 .ببخشيد 229 00:25:47,993 --> 00:25:49,059 ...يه لحظه 230 00:25:49,093 --> 00:25:50,090 .همينجاست 231 00:25:52,058 --> 00:25:52,964 .بفرمائيد 232 00:25:57,254 --> 00:26:00,127 "دوست من، کيلاش عزيز" 233 00:26:01,152 --> 00:26:04,990 "وقتي اين نامه برسه دستت من ديگه زنده نيستم" 234 00:26:05,783 --> 00:26:07,258 "بيماري منو فلج کرده" 235 00:26:08,048 --> 00:26:10,182 "وقتي در صف مبارزه براي کشور بوديم" 236 00:26:10,247 --> 00:26:14,913 کاملا يادمون رفت که از خونوادع و فرزندامون" "محافظت کنيم 237 00:26:15,775 --> 00:26:17,909 "پسرم تبديل به يه ياغي شده" 238 00:26:18,242 --> 00:26:20,410 "از هيچ قانوني پيروي نميکنه" 239 00:26:20,873 --> 00:26:23,178 "بي دليل با بقيه درگير ميشه" 240 00:26:24,037 --> 00:26:26,205 "در ابتدا اين کارش برام مثل سرگرمي بود" 241 00:26:26,869 --> 00:26:29,867 "ولي حالا...يه چيزي خيلي منو ميترسونه" 242 00:26:30,201 --> 00:26:32,267 "بعد از من چه سرنوشتي در انتظار پسرمه؟" 243 00:26:32,800 --> 00:26:35,798 "اين نگراني نميذاره راحت سرمو بذارم و بميرم" 244 00:26:36,030 --> 00:26:38,164 "پسرم رو نجات بده" 245 00:26:38,463 --> 00:26:41,370 "التماست ميکنم که براه راست بيارش" 246 00:26:41,894 --> 00:26:44,993 "دوست عزيزت، کلنل سامارجيت سينگ" 247 00:26:45,458 --> 00:26:48,126 چند سالته؟ .23سال- 248 00:26:48,955 --> 00:26:50,123 .من 68سالمه 249 00:26:51,322 --> 00:26:53,194 ...به انگليسي ميشه 250 00:26:56,718 --> 00:26:57,954 .دروغ نگو 251 00:26:58,017 --> 00:26:59,720 واقعني؟ 252 00:26:59,850 --> 00:27:01,223 .کفم بريد 253 00:27:01,281 --> 00:27:02,688 .عاليه 254 00:27:03,813 --> 00:27:06,118 .ميبينم که مبارزه رو دوست داري 255 00:27:07,044 --> 00:27:08,882 .فقط وقتي که يکي روي من دست بلند کنه 256 00:27:13,673 --> 00:27:15,171 .شايد آماده نبودي 257 00:27:15,240 --> 00:27:16,113 .بيا 258 00:27:20,270 --> 00:27:23,040 .من روي بچه و زن جماعت دست بلند نميکنم 259 00:27:25,666 --> 00:27:27,266 .نترس دوباره سعي کن 260 00:27:27,866 --> 00:27:29,307 .گفتم سر به سرم نذار 261 00:27:32,596 --> 00:27:34,730 .اتاق شماره 29 262 00:27:35,161 --> 00:27:36,999 ...بعد از من ميخوابي 263 00:27:37,093 --> 00:27:39,364 .و قبل از من بيدار ميشي 264 00:27:43,289 --> 00:27:45,355 68به هندي چي ميشه؟ 265 00:27:53,217 --> 00:27:55,123 .سلام. هريش شيويرام هستم 266 00:27:56,181 --> 00:27:58,816 .اين سوبوئه. نميتونه حرف بزنه 267 00:27:58,879 --> 00:27:59,910 .باشه 268 00:28:00,078 --> 00:28:01,212 تختخوابت کو؟ 269 00:28:07,074 --> 00:28:08,572 .تختخواب .خوبه- 270 00:28:08,639 --> 00:28:09,978 .حالا کولر رو روشن کن 271 00:28:11,970 --> 00:28:13,104 .اينم کولر 272 00:28:16,869 --> 00:28:17,866 يخچال چي؟ 273 00:28:18,700 --> 00:28:19,697 .اينم يخچال 274 00:28:23,098 --> 00:28:25,573 .چيزي واسه خوردن پيدا ميشه 275 00:28:25,629 --> 00:28:27,127 بايد خودت غذا درست کني 276 00:28:27,195 --> 00:28:28,727 .نه فقط واسه خودت .بلکه واسه بقيه هم درست کني 277 00:28:28,794 --> 00:28:29,565 .امروز يه روز مخصوصه 278 00:28:29,627 --> 00:28:31,659 "والام کالي" .مسابقه قايق‌سواري 279 00:28:32,258 --> 00:28:33,164 .آره 280 00:28:33,225 --> 00:28:36,597 "والام کالي" .مسابقه قايق‌سواري شروع شده 281 00:28:36,656 --> 00:28:39,789 .امسال 15تيم شرکت کننده داريم 282 00:28:39,854 --> 00:28:43,021 .يه تيم جديد هم ملحق شده 283 00:28:43,085 --> 00:28:46,786 .انگار بزرگترين مسابقه در جريانه 284 00:29:01,174 --> 00:29:03,842 .راگاو 285 00:29:33,955 --> 00:29:34,828 .تکون بخور 286 00:29:34,888 --> 00:29:36,625 راگاو، کجا ميري؟ 287 00:29:36,686 --> 00:29:38,661 .جام رو برديم 288 00:29:38,717 --> 00:29:39,657 .بايد جام رو بگيريم 289 00:29:39,717 --> 00:29:40,714 کجا ميري؟ 290 00:29:42,015 --> 00:29:43,149 .لعنتي 291 00:29:43,415 --> 00:29:44,515 دنبال کي هستي راگاو؟ 292 00:30:04,069 --> 00:30:06,374 .بدو 293 00:30:08,373 --> 00:30:23,348 294 00:30:39,114 --> 00:30:39,953 تو؟ 295 00:30:41,912 --> 00:30:43,114 .پس منو يادته 296 00:30:45,410 --> 00:30:46,441 مگه ميشه يادم بره؟ 297 00:30:46,875 --> 00:30:48,612 .ميدوني چقدر احساس گناه ميکنم 298 00:30:49,508 --> 00:30:50,539 بعد ديدن من؟ 299 00:30:50,607 --> 00:30:53,445 .آخه بخاطر من يه پسره از قطار جا موند 300 00:30:53,572 --> 00:30:55,547 .عمدا جا موندم 301 00:30:55,603 --> 00:30:58,010 آخه فکر کردم...چه فايده اي داره 302 00:30:59,667 --> 00:31:01,370 .قطاري که توش دختر خوشگل نيست برم دنبالش 303 00:31:11,627 --> 00:31:13,034 هي...کجا ميري؟ 304 00:31:19,023 --> 00:31:20,259 .زُل نزن 305 00:31:20,787 --> 00:31:22,285 .اگه ميخواي چيزي بگي بنال 306 00:31:23,819 --> 00:31:25,987 مگه غير از خيس شدن زير بارون کار ديگه‌اي نداري؟ 307 00:31:26,351 --> 00:31:29,484 تو هم غير دنبال من راه افتادن کار ديگه‌اي نداري؟ 308 00:31:31,016 --> 00:31:34,354 گوش کن...اينجا زندگي ميکني؟ 309 00:31:34,846 --> 00:31:35,820 .نه 310 00:31:35,845 --> 00:31:37,445 .اومدم ديدن مادربزرگم 311 00:31:37,711 --> 00:31:38,811 .عاليه 312 00:31:40,542 --> 00:31:43,244 .منظورم اينه...هرروز ميتونيم همديگه رو ببينيم 313 00:31:44,242 --> 00:31:45,808 مناسبت ديدارمون چيه؟ 314 00:31:45,939 --> 00:31:47,676 .هروقت همديگه رو ميبينيم بارون ميگيره 315 00:31:47,972 --> 00:31:49,844 .خدا هم ميخواد ما همديگه رو ببينيم 316 00:31:52,701 --> 00:31:54,676 .فانوس دريايي رو ببين 317 00:31:54,734 --> 00:31:56,766 .ميگن نماي شهر از اون بالا خيلي قشنگه 318 00:31:56,833 --> 00:31:57,739 .ميخوام بدونم 319 00:31:57,799 --> 00:31:59,502 .بيا بريم اونجا 320 00:32:01,296 --> 00:32:03,430 .انگاري واقعا ميخواي واسه خودت کسي بشي 321 00:32:04,428 --> 00:32:05,199 بريم؟ 322 00:32:05,260 --> 00:32:06,326 .بيا بريم 323 00:32:24,482 --> 00:32:26,423 اگه واقعا ارتباطي بين‌مون باشه 324 00:32:29,712 --> 00:32:31,415 پس دفعه بعدي که همديگه رو ببينيم بارون ميگيره 325 00:32:38,706 --> 00:32:40,181 .ما همديگه رو دوباره ميبينيم 326 00:32:43,137 --> 00:32:44,271 .شايد 327 00:33:03,225 --> 00:33:05,325 .صبرکن. صبرکن 328 00:33:06,057 --> 00:33:08,123 بيا يه کم خوش بگذرونيم، پايه‌اي؟ 329 00:33:18,782 --> 00:33:20,779 .رفيق، اين پسر عاليه 330 00:33:21,047 --> 00:33:22,351 .پسره استاده 331 00:33:22,480 --> 00:33:23,716 .قهرمان جهانه 332 00:33:26,777 --> 00:33:27,808 .بريم 333 00:33:28,210 --> 00:33:29,207 .بيا بيا 334 00:33:54,461 --> 00:33:55,267 .راگاو 335 00:34:15,623 --> 00:34:17,724 .الان وقت خوابشونه 336 00:34:18,222 --> 00:34:20,959 .ببخشيد پدر. داشتيم تمرين ميکرديم 337 00:34:23,089 --> 00:34:24,224 غذا خوردي؟ 338 00:34:25,721 --> 00:34:27,594 مگه ميشه قبل شما بخورم؟ 339 00:34:28,487 --> 00:34:29,724 .منتظرم 340 00:34:32,487 --> 00:34:34,622 ...چه دختري 341 00:34:35,053 --> 00:34:37,154 .ول کن دختره رو 342 00:34:38,685 --> 00:34:42,491 .هرگز اين اشتباه رو نکن که ولش کني 343 00:34:43,584 --> 00:34:44,719 .يه لحظه 344 00:34:48,384 --> 00:34:50,656 .درست بگردي خدارو هم ميتوني پيدا کني 345 00:34:50,716 --> 00:34:52,090 .دختر که جاي خودش رو داره 346 00:34:52,149 --> 00:34:53,352 .حتما گيرت مياد 347 00:34:53,649 --> 00:34:56,420 در بازکن کجاس؟ .من بازش ميکنم- 348 00:34:56,550 --> 00:34:57,424 .بده 349 00:35:00,948 --> 00:35:03,390 .اي واي. دهني شد 350 00:35:03,914 --> 00:35:05,390 .خودم ميخورمش 351 00:35:09,281 --> 00:35:11,553 .تو نميفهمي چه خبره 352 00:35:11,613 --> 00:35:13,385 .بذار من براش توضيح بدم 353 00:35:14,047 --> 00:35:16,080 ...سول شماره يک پنجابي هستي؟ 354 00:35:17,879 --> 00:35:20,515 .من با يه نگاه ميفهمم که کي کجاييه 355 00:35:21,110 --> 00:35:22,518 ...مثلا 356 00:35:25,078 --> 00:35:26,110 .اين مرغ 357 00:35:27,343 --> 00:35:30,080 .ميتونم بهتون بگم که خونگيه يا کارخونه‌اي 358 00:35:31,176 --> 00:35:32,016 بيخيال شدي؟ 359 00:35:32,143 --> 00:35:33,141 .بهت ميگم 360 00:35:36,908 --> 00:35:37,646 .کارخونه‌ايه 361 00:35:39,342 --> 00:35:40,374 .نپخته 362 00:35:40,441 --> 00:35:41,348 .اين يکي بهتره 363 00:35:41,407 --> 00:35:42,348 .لازم نکرده دايي...اينجا همه چي نپخته هست 364 00:35:42,508 --> 00:35:44,007 .هرچي روي ميزه نپخته‌ست 365 00:35:44,073 --> 00:35:45,105 .پس نبايد بخوريش 366 00:35:45,340 --> 00:35:46,441 .معده درد ميگيري 367 00:35:46,539 --> 00:35:47,413 .دست نزن 368 00:35:49,107 --> 00:35:51,014 نون خشکه يا شيربرنج؟ 369 00:35:52,105 --> 00:35:53,172 .دختره ديگه 370 00:35:54,439 --> 00:35:56,574 پس چرا وايسادي وقتت رو با بير تلف ميکني؟ 371 00:35:56,872 --> 00:35:57,870 .برو پيداش کن 372 00:35:57,972 --> 00:35:59,141 .عزيز دلت رو 373 00:35:59,936 --> 00:36:01,344 .و جلوي همه عشقت رو ابراز کن 374 00:36:02,371 --> 00:36:05,347 ...شما .پدر؟ نگران پدره نباش- 375 00:36:05,403 --> 00:36:07,572 .بذار بره به جهنم 376 00:36:07,836 --> 00:36:10,369 ،دل راضي رب راضي 377 00:36:11,435 --> 00:36:13,433 .بسه ديگه گامبول 378 00:36:13,502 --> 00:36:14,944 .يه کم سبزي بخور 379 00:36:15,902 --> 00:36:18,174 هزار روپيه خورد داري؟ 380 00:36:18,268 --> 00:36:19,801 .الان ميرم بگيرم بيارم 381 00:36:20,533 --> 00:36:21,873 .آقا 382 00:36:21,933 --> 00:36:24,466 .من مستم 383 00:36:25,032 --> 00:36:27,167 مهم نيست چقدر زود بيدار شم 384 00:36:27,300 --> 00:36:30,367 .ولي هيچ دانش‌آموزي زودتر از استاد بيدار نميشه 385 00:36:41,930 --> 00:36:43,837 مشکلت چيه؟ 386 00:36:47,262 --> 00:36:48,294 برو 387 00:37:00,027 --> 00:37:01,264 .زودباش 388 00:37:01,726 --> 00:37:02,724 برو 389 00:37:11,191 --> 00:37:12,166 .زودباش 390 00:37:32,856 --> 00:37:33,831 .زودباش 391 00:38:27,846 --> 00:38:29,685 تو؟ اينجا؟ 392 00:38:29,844 --> 00:38:31,717 اوه...يادت اومد؟ 393 00:38:32,177 --> 00:38:34,084 .البته، قهرمان 394 00:38:35,410 --> 00:38:37,045 کيه؟ 395 00:38:37,709 --> 00:38:39,685 شما پي پي کورانا هستين؟ 396 00:38:39,743 --> 00:38:41,378 .من ناينسوک کورانا هستم 397 00:38:41,641 --> 00:38:44,277 .پي پي کورانا ديروز عمرش رو داد به شما 398 00:38:44,709 --> 00:38:46,117 مُرد؟ چطوري؟ 399 00:38:46,208 --> 00:38:47,912 .چميدونم 400 00:38:47,974 --> 00:38:50,643 از من 50هزارتا گرفت 401 00:38:50,708 --> 00:38:52,116 .و گفت برات دوبل ميکنمش 402 00:38:52,175 --> 00:38:54,412 .ولي تنها چيزي که بهم داد يه شوک دوبل بود 403 00:38:54,675 --> 00:38:56,844 واسه هزار روپيه خورد داري؟ 404 00:38:56,908 --> 00:38:58,578 .هرچي داشتم، دادم کوپن گرفتم 405 00:38:58,641 --> 00:38:59,310 چقدره؟ 406 00:38:59,576 --> 00:39:02,609 .هزارتا نيس .ايرادي نداره- 407 00:39:03,809 --> 00:39:07,081 شمام ازش طلبکارين؟ نه- 408 00:39:07,142 --> 00:39:08,140 .تازه ميخوايم يه چيزي بهش بديم 409 00:39:08,210 --> 00:39:10,947 .ايول...مثل اينکه شما طلبکار نيستين 410 00:39:13,708 --> 00:39:15,082 .بفرمائين 411 00:39:15,676 --> 00:39:17,346 ...بفرمائين .داشتم واسه فيلمم تمرين ميکردم- 412 00:39:17,609 --> 00:39:20,710 "فيلم "باباي ننه مُرده 413 00:39:20,743 --> 00:39:22,310 .يه داستان احساسي 414 00:39:24,875 --> 00:39:26,215 .يه کم چايي بيار 415 00:39:27,243 --> 00:39:28,241 .چشم 416 00:39:28,710 --> 00:39:31,686 .چايي هاش حرف نداره 417 00:39:32,876 --> 00:39:35,818 اينجا چيکار ميکني؟ .چايي ميخوام- 418 00:39:35,877 --> 00:39:38,080 .من درست ميکنم. تو برو 419 00:39:38,175 --> 00:39:40,014 .توي بانکوک تاجر بزرگيه 420 00:39:40,075 --> 00:39:40,949 ...آهان 421 00:39:41,010 --> 00:39:42,748 .سرمايه در گردش 5هزار در روزه 422 00:39:42,776 --> 00:39:43,979 5هزار؟ 423 00:39:44,044 --> 00:39:46,145 .5هزار کرور 424 00:39:48,876 --> 00:39:53,182 .بي‌پرده بهتون بگم که من از دخترتون خوشم اومده 425 00:39:53,744 --> 00:39:55,049 .و ميخوام باهاش ازدواج کنم 426 00:39:55,777 --> 00:39:57,014 ...ايول 427 00:39:59,210 --> 00:40:02,811 خب بايد باباتون رو مياوردين ديگه؟ 428 00:40:03,043 --> 00:40:05,780 .آخه طبق رسوم بابا مياد واسه خواستگاري پسرش 429 00:40:06,777 --> 00:40:08,980 .اشکال نداره ممنون بخاطر پيشنهادتون 430 00:40:10,877 --> 00:40:12,182 .چايي بفرمائين 431 00:40:12,244 --> 00:40:13,777 .بفرمائين 432 00:40:15,810 --> 00:40:16,808 .يه ليوان بردارين 433 00:40:18,777 --> 00:40:20,810 سيا کجاس؟ .داخل اتاقه- 434 00:40:20,845 --> 00:40:21,786 .آهان 435 00:40:21,811 --> 00:40:23,583 .نميدونم چرا خجالت ميکشه 436 00:40:24,277 --> 00:40:26,913 .اوه...اين ليوان نقره‌اي‌ها هميشه داغه 437 00:40:27,911 --> 00:40:30,944 .ازين پيشنهادا که از بچگي واسه سيا مياد و ميره 438 00:40:32,011 --> 00:40:33,715 .تازه قرارداد يه فيلم رو امضا کرده 439 00:40:33,778 --> 00:40:36,311 .و بزودي ستاره سينما ميشه 440 00:40:38,745 --> 00:40:41,584 درسته که درآمدتون زياده 441 00:40:41,644 --> 00:40:45,109 .ولي سن شما هم بنظر بالاست 442 00:40:45,179 --> 00:40:47,984 .باشه...يه کاري بکنيم 443 00:40:48,245 --> 00:40:51,016 .از گاندي بپرسيم يعني چي- 444 00:40:59,012 --> 00:41:00,113 .کوسام 445 00:41:00,178 --> 00:41:01,745 .بله آقا 446 00:41:02,545 --> 00:41:03,714 کي از ايشون بالاتر؟ 447 00:41:03,779 --> 00:41:05,187 .ايشون بزرگ ماست 448 00:41:05,278 --> 00:41:07,754 .کيف رو درياب 449 00:41:07,778 --> 00:41:09,754 اين يعني جوابتون بله هست؟ 450 00:41:09,878 --> 00:41:11,979 .فقط يه تاريخ مشخص کنين 451 00:41:12,580 --> 00:41:14,079 .باشه...خدافظ 452 00:41:14,546 --> 00:41:16,045 .ميبينمتون 453 00:42:09,780 --> 00:42:12,154 چرا فقط اينجا مي‌باري؟ 454 00:42:15,980 --> 00:42:17,479 .يه کم دم خونه اون ببار 455 00:42:17,546 --> 00:42:20,818 .تا اون احمق بفهمه که من واسه اون اينجا منتظرم 456 00:42:23,880 --> 00:42:25,913 .باشه...هرچقدر خواستي بخند 457 00:42:26,580 --> 00:42:27,817 .هرچقدر خواستي بخند 458 00:42:30,715 --> 00:42:32,691 .من عاشق اون نيستم 459 00:42:33,747 --> 00:42:36,121 اگه اينجا بود 460 00:42:36,180 --> 00:42:37,918 .شايد باهاش دوست ميشدم 461 00:42:39,014 --> 00:42:40,149 .بدشانسي خودشه 462 00:42:45,681 --> 00:42:46,884 تموم شد؟ 463 00:42:51,148 --> 00:42:53,590 .اگه تموم شد. ميشه منم با ابرا حرف بزنم 464 00:42:54,783 --> 00:42:56,523 .تو واقعا واسه خودش کسي ميشي 465 00:43:21,543 --> 00:43:24,815 "تو مايه خير مني" 466 00:43:25,076 --> 00:43:28,076 "دلم با دل تو رشته‌اي داره" 467 00:43:28,477 --> 00:43:31,976 "بي تو ميميرم" 468 00:43:32,043 --> 00:43:35,542 "بگو چيکار کنم" 469 00:43:35,610 --> 00:43:37,518 "چيکار کنم؟" 470 00:43:37,576 --> 00:43:39,143 "چيکار کنم؟" 471 00:43:39,411 --> 00:43:41,115 "دختر تو نياز مني" 472 00:43:41,177 --> 00:43:42,915 "دختر تو نياز مني" 473 00:43:42,978 --> 00:43:44,648 "دختر تو نياز مني" 474 00:43:44,911 --> 00:43:46,512 "هرگز ولت نميکنم" 475 00:43:46,578 --> 00:43:48,179 "دختر تو نياز مني" 476 00:43:48,678 --> 00:43:50,120 "دختر تو نياز مني" 477 00:43:50,178 --> 00:43:51,848 "دختر تو نياز مني" 478 00:43:52,179 --> 00:43:54,087 "هرگز ولت نميکنم" 479 00:43:54,146 --> 00:43:56,123 "از طلوع تا غروب" 480 00:43:56,179 --> 00:43:57,814 "در آغوش توام" 481 00:43:57,944 --> 00:44:01,580 هميشه جلو چشام باش" "وقلبمو مال خودت کن 482 00:44:08,880 --> 00:44:12,550 ...چشماي افسونگرت" "بدون اونا زندگي برام محاله 483 00:44:12,613 --> 00:44:16,112 "ميتونم بنوشمت، و مست تو بشم" 484 00:44:16,381 --> 00:44:19,880 ،مستيه تو ولم نميکنه" "دنيارو بخاطرت از ياد ميبرم 485 00:44:19,947 --> 00:44:23,549 ،دخترخانم، هروقت ميبينمت" "بي‌قرارتر ميشم 486 00:44:23,614 --> 00:44:26,614 "دختر تو نياز مني" "اولين باره عاشق ميشم" 487 00:44:26,714 --> 00:44:30,521 "دختر تو نياز مني" "نميدونم چطوري عاشق شدم" 488 00:44:30,581 --> 00:44:33,785 "دختر تو نياز مني" "اولين باره عاشق ميشم" 489 00:44:33,815 --> 00:44:35,553 "دختر تو نياز مني" 490 00:44:35,815 --> 00:44:37,723 "هرگز ولت نميکنم" 491 00:45:07,551 --> 00:45:13,790 "من تموم لحظه‌هام مال توست" 492 00:45:14,652 --> 00:45:20,425 "من قلبمو بي هيچ چشمداشتي بهت ميدم" 493 00:45:20,819 --> 00:45:26,660 ،چشمام غرق در تو هستن" "چيکار کنم؟ 494 00:45:26,719 --> 00:45:28,059 "چيکار کنم؟" 495 00:45:28,419 --> 00:45:29,827 "چيکار کنم؟" 496 00:45:30,053 --> 00:45:31,586 "چيکار کنم؟" 497 00:45:31,886 --> 00:45:33,362 "دختر تو نياز مني" 498 00:45:33,453 --> 00:45:35,986 "دختر تو نياز مني" "اولين باره عاشق ميشم" 499 00:45:36,054 --> 00:45:39,496 "دختر تو نياز مني" "نميدونم چطوري عاشق شدم" 500 00:45:39,554 --> 00:45:42,826 "دختر تو نياز مني" "اولين باره عاشق ميشم" 501 00:45:42,853 --> 00:45:44,523 "دختر تو نياز مني" 502 00:45:44,853 --> 00:45:46,796 "هرگز ولت نميکنم" 503 00:46:01,755 --> 00:46:03,698 .اين خيلي برام ارزش داره 504 00:46:09,456 --> 00:46:10,932 .هرگز درش نيار 505 00:46:11,756 --> 00:46:13,255 .بابام اينو داده 506 00:46:22,291 --> 00:46:24,234 .خيلي داري پيش ميري 507 00:46:53,325 --> 00:46:54,858 .اينجا که خونه خالي نيست 508 00:46:58,460 --> 00:47:01,562 .گوش کن استاد .من با اراده خودم نيومدم اينجا 509 00:47:01,759 --> 00:47:04,201 .منم تا حالا آماده ياد گرفتنم .ولي چيزي بهم ياد ندادي 510 00:47:04,326 --> 00:47:05,563 .هيچوقتم بهت ياد نميدم 511 00:47:05,627 --> 00:47:07,830 .منم نميخوام اين مزخرفات رو يادم بدي 512 00:47:08,926 --> 00:47:11,801 .بهترين هنر مبارزه مال شائولينه 513 00:47:11,861 --> 00:47:12,928 .چين 514 00:47:13,327 --> 00:47:14,735 .توي دنيا معروفه 515 00:47:14,795 --> 00:47:16,635 .ميرم اونجا ياد بگيرم 516 00:47:16,895 --> 00:47:18,269 .صبرکن 517 00:47:21,496 --> 00:47:22,438 .و گوش کن 518 00:47:23,896 --> 00:47:29,430 .در سال 1542...بودا از هند رفت به چين 519 00:47:30,263 --> 00:47:33,535 .اون وبود که معبد شائولين رو اونجا بنا کرد 520 00:47:34,329 --> 00:47:38,863 به راهب‌هاي اونجا 18دست بودا 521 00:47:38,930 --> 00:47:40,565 .رو ياد داد 522 00:47:40,730 --> 00:47:44,468 .اينم قسمتي از تاريخ ماست 523 00:47:44,632 --> 00:47:46,631 و هزاران ساله 524 00:47:46,765 --> 00:47:50,640 که اين فن‌ها به شيوه .واداکان کالاريپاتو" اجرا ميشه" 525 00:47:51,898 --> 00:47:53,841 .ولي تو نميفهمي 526 00:48:09,499 --> 00:48:10,634 پريد؟ (مستي رو ميگه) 527 00:48:11,599 --> 00:48:12,507 .بله 528 00:48:27,600 --> 00:48:30,202 وقتي يه گوزن توي جنگل بيدار ميشه 529 00:48:30,435 --> 00:48:35,810 ،با خودش فکر ميکنه، که اگه با تمام قدرت فرار نکنم .حتما ميميرم 530 00:48:36,602 --> 00:48:40,340 ،در همون صبح وقتي يه شير بيدار ميشه با خودش فکر ميکنه 531 00:48:41,202 --> 00:48:45,270 ،که اگه با تمام قدرت ندوئم .اونوقت از گرسنگي ميميرم 532 00:48:46,803 --> 00:48:50,837 ،فرق نميکنه که گوزن باشي يا شير .بايد بدوئي 533 00:48:52,669 --> 00:48:55,544 ...بين يک ياغي(شورشي) و يک سرباز 534 00:48:55,737 --> 00:48:57,338 .فرق زيادي نيست 535 00:48:59,637 --> 00:49:05,410 فقط هدفشونه که يکي رو ياغي .و يکي ديگه رو سرباز ميکنه 536 00:49:07,705 --> 00:49:09,147 .ياغي باش 537 00:49:09,472 --> 00:49:10,573 .ياغي باش 538 00:49:11,504 --> 00:49:13,310 .ولي با دنبال کردن هدفي 539 00:49:17,806 --> 00:49:21,078 ميخواي توي تمرينات پيش بري يا برگردي؟ 540 00:49:21,372 --> 00:49:23,076 کِي شروع کرديم که جلو بريم؟ 541 00:50:03,108 --> 00:50:05,812 .تمريناتت از روز اول شروع شده بود 542 00:51:23,681 --> 00:51:26,248 "بيا و بيدارم کن" 543 00:51:26,415 --> 00:51:29,051 "اعصابت رو غرق در خواستن کن" 544 00:51:29,182 --> 00:51:31,624 "اينجا هيچي آسون نيست" 545 00:51:31,983 --> 00:51:34,516 "راه خودتو پيدا کن" 546 00:51:34,682 --> 00:51:37,352 "سخت تلاش کن و عرق بريز" 547 00:51:37,450 --> 00:51:40,154 "وقفه نداريم...خستگي نداريم" 548 00:51:40,350 --> 00:51:43,020 "اگه ميخواي پيروز باشي" 549 00:51:43,185 --> 00:51:46,389 "خودتو آماده کن" 550 00:51:48,384 --> 00:51:49,758 "آماده‌ي مبارزه باش" 551 00:51:54,051 --> 00:51:55,493 "آماده‌ي مبارزه باش" 552 00:51:59,453 --> 00:52:01,430 "آماده‌ي مبارزه باش" 553 00:52:05,186 --> 00:52:06,628 "آماده‌ي مبارزه باش" 554 00:52:10,653 --> 00:52:12,220 "آماده‌ي مبارزه باش" 555 00:52:34,289 --> 00:52:35,231 ...هي 556 00:52:35,356 --> 00:52:37,923 .تو آدم خوبي هستي .ممنون آقا- 557 00:52:38,054 --> 00:52:40,360 .نگو آقا...بگو راگاو 558 00:52:41,288 --> 00:52:43,356 .نگهش دار. يه روز ميارمت بانکوک 559 00:52:43,521 --> 00:52:44,429 واقعا؟ 560 00:52:44,522 --> 00:52:45,429 .بله 561 00:53:13,319 --> 00:53:15,420 سيا...اين خاصه؟ 562 00:53:15,486 --> 00:53:16,893 .اون مال استاده 563 00:53:16,952 --> 00:53:18,052 .عاليه 564 00:53:18,151 --> 00:53:20,422 .سوبو...زودباش..اينکارو بکن 565 00:53:22,618 --> 00:53:23,457 چقدر شد؟ 566 00:53:23,517 --> 00:53:24,254 .10روپيه .آهان- 567 00:53:24,318 --> 00:53:25,316 .اوه افتاد 568 00:53:26,018 --> 00:53:28,357 .اوه...اين احمق باز اومد 569 00:53:29,318 --> 00:53:30,316 .بابا 570 00:53:32,882 --> 00:53:33,914 بابا؟ 571 00:53:35,550 --> 00:53:37,025 .اون باباته .آره- 572 00:53:41,315 --> 00:53:43,257 .باشه خدافظ .برو 573 00:53:43,482 --> 00:53:44,480 .روني 574 00:53:44,549 --> 00:53:47,252 .پسرعموم توي طبقه سوم زندگي ميکنه اون يکي؟- 575 00:53:47,315 --> 00:53:48,551 اون پنجره 576 00:53:49,082 --> 00:53:51,421 .سلام عمو عمويي دختره کجا رفت؟- 577 00:53:51,515 --> 00:53:52,456 .بايد بهم معرفيش ميکردي 578 00:53:52,549 --> 00:53:53,320 چي ميگي عمو؟ 579 00:53:53,415 --> 00:53:55,186 .دفعه بعد حتما معرفيش ميکنم .ببخشيد 580 00:53:55,247 --> 00:53:57,518 با يه بير چطوري؟ .من ديگه نمي‌نوشم- 581 00:53:57,947 --> 00:53:59,854 .خب من ميخورم 582 00:54:01,281 --> 00:54:04,484 خب...دختره چطوره؟ 583 00:54:04,879 --> 00:54:07,445 بوس موس کرديش؟ .ول کن عمو- 584 00:54:07,779 --> 00:54:09,448 چرا بايد بهتون بگم؟ مگه چيه؟- 585 00:54:09,513 --> 00:54:11,011 .خجالت نداره 586 00:54:11,079 --> 00:54:12,077 .بهم بگو 587 00:54:12,479 --> 00:54:16,046 .اگه بوسيديش که خيلي خوبه 588 00:54:16,179 --> 00:54:18,212 بوسيديش مگه نه؟ 589 00:54:18,345 --> 00:54:20,184 .آره 590 00:54:22,344 --> 00:54:24,081 .خيلي خوشحالم 591 00:54:24,511 --> 00:54:27,214 .بايد برام دوتا بير بخري 592 00:54:27,377 --> 00:54:28,909 .اولش دعاي خيرتون رو ميخوام 593 00:54:28,943 --> 00:54:30,509 ...هميشه 594 00:54:37,809 --> 00:54:39,113 چي شد؟ 595 00:54:40,909 --> 00:54:43,475 .حلقه‌اي دخترا بدشانسي مياره .درش بيار 596 00:54:44,775 --> 00:54:46,148 داري ازدواج ميکني؟ 597 00:54:48,209 --> 00:54:49,981 .بله کِي؟- 598 00:54:51,042 --> 00:54:53,917 .فکرشو نکردم .بهتره فکرشم نکني- 599 00:54:55,975 --> 00:54:57,110 .پول منو بده 600 00:54:57,175 --> 00:54:59,083 .بيا بگير گمشو 601 00:55:00,409 --> 00:55:05,715 .اين يه تهديد نيست. يه نصيحته...از يه بزرگتر 602 00:55:06,476 --> 00:55:09,078 .همش قصه ليلي و مجنون ميگفتي 603 00:55:09,910 --> 00:55:12,079 پايان اون داستانا چي بود؟ 604 00:55:15,276 --> 00:55:16,775 .حالا برو کنار 605 00:55:19,443 --> 00:55:21,817 .من بايد برم، برو کنار 606 00:55:40,277 --> 00:55:42,151 من فقط با سيا ازدواج ميکنم 607 00:55:42,377 --> 00:55:46,184 حتي اگه مجبور بشم .براي هميشه از شرش خلاص بشم 608 00:55:47,210 --> 00:55:48,277 چي گفتي؟ 609 00:55:51,344 --> 00:55:52,411 .سلام آقا 610 00:55:53,378 --> 00:55:55,150 براي هميشه از شرش خلاص ميشي؟ 611 00:55:55,844 --> 00:55:56,877 يعني ميکُشيش؟ 612 00:55:58,044 --> 00:56:00,680 .پدر...من عاشق اون دخترم 613 00:56:00,845 --> 00:56:04,253 .انسان با قدرتش ميتونه بر کسي فائق بشه 614 00:56:04,846 --> 00:56:06,117 .ميتونه اونو زمين‌گير بکنه 615 00:56:06,244 --> 00:56:08,084 .ولي هرگز نميتونه به عشق دست پيدا کنه 616 00:56:09,312 --> 00:56:12,346 .تا وقتي من زنده‌ام اجازه همچين کاري نميدم 617 00:56:33,913 --> 00:56:35,116 .ببخشيد پدر 618 00:56:48,647 --> 00:56:51,146 .من تاريخ عروسيت رو مشخص کردم 619 00:56:52,080 --> 00:56:53,715 .باشه 620 00:56:54,747 --> 00:56:56,052 بايد فردا بري بنگلور 621 00:56:56,114 --> 00:56:57,647 .تا هدايا رو ببري 622 00:58:36,218 --> 00:58:37,523 .خيلي ممنون 623 00:58:39,584 --> 00:58:40,992 .روني بيا 624 00:58:41,616 --> 00:58:43,853 .راگاو کارت داره .راگاو- 625 00:58:44,018 --> 00:58:44,960 منو؟ 626 00:58:45,685 --> 00:58:47,957 .5دقيقه ديگه ميام .بچه بستني‌ش تموم بشه ميام 627 00:58:48,018 --> 00:58:49,961 تا اونوقت ما اينجا چه غلطي بکينم؟ 628 00:58:50,018 --> 00:58:51,551 النگ دولنگ بازي کنم؟ 629 00:58:53,919 --> 00:58:54,861 .هرجور راحتين 630 00:59:01,819 --> 00:59:02,557 .ببخشيد. ببخشيد 631 00:59:02,619 --> 00:59:03,856 .به بچه دست نزن .ببخشيد- 632 00:59:04,052 --> 00:59:06,619 .اشتباه از من بود 633 00:59:08,118 --> 00:59:09,560 .متاسفم 634 00:59:16,919 --> 00:59:18,190 .خدافظ پسر 635 00:59:18,486 --> 00:59:20,053 .بستني‌ت رو بخور و زود بيا 636 00:59:24,619 --> 00:59:25,652 !سوبو 637 00:59:30,486 --> 00:59:33,019 !سوبو 638 00:59:35,120 --> 00:59:37,188 .صبر کن 639 00:59:37,752 --> 00:59:39,456 !سوبو 640 00:59:50,887 --> 00:59:52,727 .بيا 641 00:59:52,920 --> 00:59:54,863 .سوبو! گريه نکن 642 00:59:54,920 --> 00:59:56,487 .نه. من اينجام 643 00:59:56,554 --> 00:59:58,723 .پسره رو ميخواي. بيا 644 00:59:59,053 --> 01:00:00,688 .لطفا بيا سوبو 645 01:00:00,754 --> 01:00:02,094 .بذار بره 646 01:00:05,988 --> 01:00:07,794 .نه 647 01:00:16,054 --> 01:00:17,223 !سوبو 648 01:00:30,655 --> 01:00:31,858 !سوبو 649 01:00:53,090 --> 01:00:54,032 !سوبو 650 01:00:54,090 --> 01:00:56,657 !سوبو 651 01:01:02,890 --> 01:01:04,127 !سوبو 652 01:01:07,657 --> 01:01:10,861 .بيا پسره رو ميخواي 653 01:01:12,491 --> 01:01:14,024 ولش کنم؟ 654 01:01:14,157 --> 01:01:15,792 ولش کنم؟ 655 01:01:15,858 --> 01:01:17,562 .بيا ببين 656 01:03:10,762 --> 01:03:12,568 خوبي؟ 657 01:03:12,628 --> 01:03:14,366 خوبي؟ 658 01:04:37,833 --> 01:04:41,503 .تو يه بچه‌اي... و هميشه يه بچه ميموني 659 01:04:41,698 --> 01:04:45,266 نه کسي با من برابره .و نه پيدا ميشه 660 01:04:46,865 --> 01:04:49,774 .حالا اين مبارزه با مرگت تموم ميشه 661 01:04:54,772 --> 01:05:06,759 رسانه باليووديها، تنها مرجع باليوود پارسي مترجمين: کريم خان و سامان کياني 662 01:05:26,800 --> 01:05:27,833 راگاو؟ 663 01:05:35,234 --> 01:05:36,869 اين دعوا براي چيه؟ 664 01:05:37,135 --> 01:05:38,577 اون بچه چيکارت کرده؟ 665 01:05:38,634 --> 01:05:40,508 ...دليلش تويي 666 01:05:41,235 --> 01:05:43,269 .که وارد زندگيه سيا شدي 667 01:05:45,602 --> 01:05:46,374 سيا؟ 668 01:05:46,435 --> 01:05:49,378 .آره...من دوستش دارم 669 01:05:49,869 --> 01:05:54,175 .ولي اون منو دوست داره .زنها فقط قدرت رو دوست دارن- 670 01:05:54,836 --> 01:05:56,141 تو حتي نميتوني خودت رو نجات بدي 671 01:05:56,202 --> 01:05:57,644 اونو چجوري نجات ميدي؟ 672 01:06:05,168 --> 01:06:10,611 من براش ميميرم...تو چي؟ .پس بيا جلو 673 01:06:13,635 --> 01:06:15,134 .بيا ديگه 674 01:06:18,603 --> 01:06:22,205 .تو مُردي 675 01:06:22,735 --> 01:06:24,734 عجله واسه چيه؟ 676 01:06:25,336 --> 01:06:27,108 .تازه شروع کردم 677 01:07:26,805 --> 01:07:28,839 .باشه باشه...نترس 678 01:07:29,738 --> 01:07:31,681 .جاي جديد...زندگيه جديد 679 01:07:31,739 --> 01:07:32,579 .من ميفهمم 680 01:07:32,639 --> 01:07:34,582 .من ازون دخترا نيستم 681 01:07:36,539 --> 01:07:37,844 .وقتش که برسه 682 01:07:39,239 --> 01:07:41,216 .ميکُشمت 683 01:07:41,272 --> 01:07:43,271 .بخاطر همين عاشقتم 684 01:07:44,406 --> 01:07:46,179 .تو متفاوتي 685 01:07:46,806 --> 01:07:49,340 .ببين درسته که دير وارد زندگيت شدم 686 01:07:49,374 --> 01:07:50,874 .معنيش اين نيست که اشتباه ميکنم 687 01:07:51,474 --> 01:07:52,815 .باشه نترس 688 01:07:52,874 --> 01:07:55,784 .من...بهت دست نميزنم 689 01:07:56,275 --> 01:07:57,684 .تا وقتي که ازدواج کنيم 690 01:07:58,543 --> 01:07:59,781 ازدواج 691 01:08:00,276 --> 01:08:01,344 با تو 692 01:08:02,610 --> 01:08:05,247 .کاش رامايان رو ميخوندي (کتاب حماسي هند) 693 01:08:05,278 --> 01:08:08,778 .اونوقت ميفهميدي که همچين چيزي غيرممکنه 694 01:08:11,146 --> 01:08:13,124 .داستانها با مرور زمان عوض ميشن 695 01:08:16,047 --> 01:08:19,252 .و بله...اينجا شهر منه 696 01:08:19,814 --> 01:08:22,382 .فکر نکن يکي مياد اينجا تا نجاتت بده 697 01:08:38,385 --> 01:08:39,419 .دوستت دارم 698 01:08:39,485 --> 01:08:45,521 "چشات چه قشنگه" 699 01:08:46,620 --> 01:08:52,530 "نفسات عطر نفسامه" 700 01:08:52,590 --> 01:08:55,124 "جون دلم" 701 01:08:55,223 --> 01:08:59,326 "چشات چه قشنگه" 702 01:08:59,423 --> 01:09:01,832 چه غلطي ميکني؟ 703 01:09:02,125 --> 01:09:06,432 .دارم تاکسي رو تميز ميکنم .اين تاکسي جنابعالي نيست- 704 01:09:06,493 --> 01:09:08,629 ترمز دستي رو بکش باو .ماشين داره ميره 705 01:09:08,727 --> 01:09:10,398 .صبرکن، صبرکن، صبرکن 706 01:09:12,127 --> 01:09:15,162 .نه نه...ببخشيد 707 01:09:15,229 --> 01:09:17,002 .اون کوره 708 01:09:18,563 --> 01:09:20,563 ميخواي گواهينامه‌ات باطل بشه؟ .اون کوره- 709 01:09:20,630 --> 01:09:21,664 .کور بينوا 710 01:09:21,763 --> 01:09:23,240 .بذار بغلت کنم 711 01:09:23,297 --> 01:09:25,241 منو بغل کني؟ .آخ جون- 712 01:09:25,465 --> 01:09:26,374 .ببخشيد 713 01:09:26,432 --> 01:09:28,670 جکي مکي، مگه چيکار براش کردم 714 01:09:28,766 --> 01:09:30,607 که داره بغلم ميکنه؟ 715 01:09:30,733 --> 01:09:32,369 .دومادجون، به فکر آبجي ما باش 716 01:09:32,433 --> 01:09:34,637 .واسه همين دارم بغلش ميکنم 717 01:09:34,700 --> 01:09:35,507 دنيارو نميبيني 718 01:09:35,566 --> 01:09:36,566 .ولي لُپهاي منو دقيق ميبيني 719 01:09:36,634 --> 01:09:38,373 .آخه روز ولنتاينه 720 01:09:38,435 --> 01:09:40,003 .رفت 721 01:09:40,069 --> 01:09:40,773 .رفت 722 01:09:41,402 --> 01:09:43,402 .خوبه...حداقل بخاطر دختره ماشين رو هم تميز کردم 723 01:09:43,502 --> 01:09:44,502 .دوماد چيه؟- 724 01:09:44,569 --> 01:09:46,342 .مسافرا دارن ميان مسافر؟- 725 01:09:46,370 --> 01:09:47,574 .آره 726 01:09:48,403 --> 01:09:51,244 هنديه؟ .فکر نکنم- 727 01:09:51,305 --> 01:09:53,340 تو بوته‌ها داره ميشاشه؟ .فک نکنم- 728 01:09:53,371 --> 01:09:55,474 داره دختربازي ميکنه؟ .فک نکنم- 729 01:09:55,539 --> 01:09:57,608 ...پــس .حتما ايتاليائيه- 730 01:09:57,673 --> 01:10:01,378 .ايتاليائيه...بهمون شک هم نميکنه 731 01:10:02,006 --> 01:10:04,244 .دوماد...خوشتيپه با کاپشن آبي 732 01:10:06,008 --> 01:10:09,611 .چهره آروم...کاپشن آبي .دقيقا ايتاليائيه 733 01:10:12,343 --> 01:10:13,945 .خيابون چانکينگ 734 01:10:16,378 --> 01:10:18,356 .داره ميگه خيابون چانکينگ 735 01:10:19,445 --> 01:10:20,683 .به فکر آبجي ما باش 736 01:10:21,479 --> 01:10:23,184 .بريم 737 01:10:27,646 --> 01:10:30,146 ميخواي بهم ميگي چيکار کنم جکي؟ 738 01:10:30,214 --> 01:10:32,249 ،دوتا نفس مستقيم برو دو درجه برو راست 739 01:10:32,316 --> 01:10:33,622 .واسه ده نفس هم مستقيم برو 740 01:10:33,681 --> 01:10:35,454 .دوتا نفس مستقيم 741 01:10:35,515 --> 01:10:37,151 .دو درجه چپ 742 01:10:37,215 --> 01:10:39,124 .10نفس جلو 743 01:10:39,550 --> 01:10:42,494 ...آروم...آروم .آروم- 744 01:10:42,551 --> 01:10:44,358 .برو برو 745 01:10:45,384 --> 01:10:47,157 .10نفس برو مستقيم 746 01:10:48,052 --> 01:10:50,155 .تلفن رو جواب بده 747 01:10:50,485 --> 01:10:53,292 .چيکارش کنم؟ حتما طلبکاره 748 01:10:53,353 --> 01:10:56,160 .ممکنه خواهرت باشه آبجي واسه چي زنگ بزنه؟- 749 01:10:56,221 --> 01:10:59,131 .آخه بتازگي دايي شدي 750 01:10:59,688 --> 01:11:01,393 دو ساله خونه نرفته 751 01:11:01,455 --> 01:11:02,523 .بچه‌دار هم شده 752 01:11:02,588 --> 01:11:04,929 .خفه .خودت خفه، مرتيکه کور- 753 01:11:04,989 --> 01:11:07,296 .به زبون خودمون فحش بده 754 01:11:07,357 --> 01:11:09,561 .اگه ايتالياييه شک کنه چي 755 01:11:09,624 --> 01:11:11,158 .من شک نميکنم 756 01:11:12,358 --> 01:11:15,199 .جکي، اين پسره هدي حرف ميزنه 757 01:11:15,292 --> 01:11:16,200 هندي؟ 758 01:11:16,491 --> 01:11:17,967 .داداش ازمون شکايت نکن 759 01:11:18,124 --> 01:11:20,293 .گواهينامه به ايم اينه. ولي کوره 760 01:11:20,359 --> 01:11:22,358 .من ميبينم. ولي رانندگي بلد نيستم 761 01:11:22,426 --> 01:11:23,902 .تو يه چيزي بگو 762 01:11:23,960 --> 01:11:27,062 .من چي بگم آخه؟ پدرم در اومده 763 01:11:27,592 --> 01:11:30,125 .پاسپورتم رو گرو گرفتن 764 01:11:30,193 --> 01:11:31,567 .حتي سند ماشين هم رهنه 765 01:11:31,627 --> 01:11:36,366 .تا خرخره توي قرضم .دوساله زن و بچه‌ام رو نديدم 766 01:11:36,428 --> 01:11:39,462 .فقط ميخوام برگردم هند 767 01:11:39,628 --> 01:11:43,469 .ببين من وقت ندارم .وقت نداري- 768 01:11:43,528 --> 01:11:46,061 .حالا ببين ماشينم چطوري ميره 769 01:11:46,129 --> 01:11:48,435 .راننده‌اي مثل من توي بانکوک پيدا نميکني 770 01:11:48,495 --> 01:11:49,528 .راهو نشونم بده پسر 771 01:11:49,595 --> 01:11:52,663 .دوماد، 8نفس جلو 8نفس جلو- 772 01:11:53,363 --> 01:11:57,635 .4درجه به راست .4درجه به راست- 773 01:11:57,898 --> 01:12:00,397 .5نفس مستقيم .5نفس مستقيم- 774 01:12:00,464 --> 01:12:01,497 همه چي روبراهه؟ 775 01:12:01,564 --> 01:12:03,541 .برو 776 01:12:04,098 --> 01:12:09,303 .دو درجه چپ، وايسا .دو درجه چپ.، وايسا- 777 01:12:10,566 --> 01:12:12,042 .شکر خدا 778 01:12:12,099 --> 01:12:15,076 .40دقيقه سواري رو توي 30دقيقه تمومش کرديم 779 01:12:16,032 --> 01:12:17,337 .آروم 780 01:12:17,399 --> 01:12:20,535 .آروم بابا...من تاکسي‌م رو دوست دارم 781 01:12:21,867 --> 01:12:25,605 .باز محکم زد .خوب پولي بهمون داد دوماد- 782 01:12:27,001 --> 01:12:28,272 دوماد .چيه- 783 01:12:28,335 --> 01:12:31,141 تا کِي بايد اينجوري ادامه بديم؟ .تا وقتي که ميتونيم- 784 01:12:31,268 --> 01:12:33,040 .تا وقتي که من برگردم هند 785 01:12:33,101 --> 01:12:36,203 .همينجوري رانندگي ميکنم 786 01:12:36,335 --> 01:12:38,369 کيه؟ .اون ايتاليائيه هست- 787 01:12:38,435 --> 01:12:39,570 چرا برگشت؟ 788 01:12:40,602 --> 01:12:41,340 چيه؟ 789 01:12:41,969 --> 01:12:44,878 ميخواي پول بيشتري در بياري؟ چطوري؟- 790 01:12:45,835 --> 01:12:46,936 چقدر؟ 791 01:12:47,436 --> 01:12:50,345 .10برابر بيشتر .بله- 792 01:12:51,270 --> 01:12:53,178 .با من بياين .اومديم- 793 01:12:53,436 --> 01:12:54,969 !لون! لون 794 01:12:55,037 --> 01:12:56,308 !لون! لون 795 01:12:56,337 --> 01:12:58,245 !لون! لون 796 01:12:58,303 --> 01:13:00,870 !لون! لون 797 01:13:00,938 --> 01:13:03,915 !لون! لون 798 01:13:03,971 --> 01:13:06,413 !لون! لون 799 01:13:16,373 --> 01:13:20,782 .زودباش لون قهرمان 800 01:13:35,309 --> 01:13:39,514 !برو! برو! برو 801 01:13:39,777 --> 01:13:42,151 .زودباش کارشو بساز 802 01:13:42,211 --> 01:13:44,448 !برو! برو! برو 803 01:13:44,978 --> 01:13:45,977 !آررره 804 01:13:46,044 --> 01:13:48,384 .قهرمان امشب لون‌ـه 805 01:13:51,245 --> 01:13:53,949 کسي ميخواد لون رو به مبارزه بطلبه؟ 806 01:13:54,013 --> 01:13:56,512 کسي هست؟ کسي ميخواد لون رو به مبارزه بطلبه؟ 807 01:13:58,246 --> 01:13:59,984 .همش رو ببند 808 01:14:04,080 --> 01:14:05,886 دوماد، چي گفت؟ 809 01:14:06,014 --> 01:14:08,752 ،گفت که برنده ميشه .همه چيزو بذار روي شرط 810 01:14:08,815 --> 01:14:10,086 چيکار کنيم؟ همشو بذاريم؟ 811 01:14:13,813 --> 01:14:16,722 .يه مبارز جديد که ميخواد لون رو به چالش بطلبه 812 01:14:17,448 --> 01:14:19,220 .بيا تو هم اينکارو بکن 813 01:14:19,248 --> 01:14:22,350 .يه مبارز جديد که ميخواد لون رو به چالش بطلبه 814 01:14:22,415 --> 01:14:25,415 .خانم‌ها و آقايون، مبارزه جديد ميخواد شروع بشه 815 01:14:28,117 --> 01:14:28,718 .زودباش 816 01:14:28,783 --> 01:14:33,749 .مرد هندي ميخواد با لون مبارزه کنه 817 01:14:34,917 --> 01:14:38,826 قدش چقدره؟ .5فوت و 10 اينچ- 818 01:14:38,883 --> 01:14:40,291 .5فوت و 10 اينچ 819 01:14:40,317 --> 01:14:42,055 اون يکي چي؟ .7فوت- 820 01:14:42,118 --> 01:14:43,958 چي؟ .7فوت- 821 01:14:44,285 --> 01:14:46,887 .پس همش رو روي 7فوتي شرط ببند 822 01:14:46,952 --> 01:14:48,087 .امروز حتما ميبريم 823 01:14:50,152 --> 01:14:53,027 .بذاريم مبارزه آغاز بشه 824 01:14:53,086 --> 01:14:54,187 .زودباش 825 01:15:12,222 --> 01:15:13,357 .اون افتاد 826 01:15:13,422 --> 01:15:14,330 .اون افتاد 827 01:15:14,422 --> 01:15:18,058 "جوني جونوم بيا دردت بجونوم" 828 01:15:18,122 --> 01:15:20,428 "جوني جونوم بيا دردت بجونوم" 829 01:15:21,256 --> 01:15:22,789 .ايتاليايي 830 01:15:22,890 --> 01:15:24,662 .واسه ما جونش رو داد 831 01:15:26,124 --> 01:15:28,794 جکي کجايي؟ 832 01:15:28,857 --> 01:15:31,231 هي 7فوتي...کجايي؟ 833 01:15:31,925 --> 01:15:33,424 .ممنون...که مارو برنده کردي 834 01:15:33,692 --> 01:15:34,759 .تا من برگردم هند 835 01:15:34,825 --> 01:15:38,427 .مارو اينجوري برنگردون. بذار لذت ببرم 836 01:15:38,692 --> 01:15:40,293 .آهاي 837 01:15:40,926 --> 01:15:42,834 .اين آقا نميخوان ما از بازي لذت ببريم 838 01:15:42,925 --> 01:15:44,060 .دوماد .بله- 839 01:15:44,126 --> 01:15:46,103 .7فوتي افتاد .خوبه- 840 01:15:46,159 --> 01:15:48,102 7فوتي افتاد؟ 841 01:15:54,860 --> 01:15:56,234 .نگهش دار 842 01:16:04,861 --> 01:16:07,201 .بسلامتي .زهرمار بسلامتي- 843 01:16:07,627 --> 01:16:09,830 .همه چيزو باختيم تو ميگي بسلامتي 844 01:16:10,362 --> 01:16:12,861 .ببين چطوري زندگي ميکنيم 845 01:16:14,196 --> 01:16:16,365 .داداش بخاطر ما بمون 846 01:16:16,629 --> 01:16:20,367 .فردا بازم مبارزه کن و مارو بفرست هند .التماست ميکنم 847 01:16:20,696 --> 01:16:21,695 .اينجارو ببين 848 01:16:21,764 --> 01:16:24,070 چرا التماس نميکني؟ 849 01:16:24,131 --> 01:16:25,266 .لطفا 850 01:16:25,298 --> 01:16:26,274 .بخاطر ما مبارزه کن 851 01:16:26,331 --> 01:16:27,205 .ميخوايم برگديم هند 852 01:16:27,231 --> 01:16:28,037 .لطفا 853 01:16:43,200 --> 01:16:46,302 اونو هم توي اين شعله‌ها بسوزونيم؟ 854 01:16:47,201 --> 01:16:50,303 .اينجوري توي چشم سيا يه قهرمان ميشه 855 01:16:51,067 --> 01:16:53,066 .بايد يکاري بکنيم ديگه 856 01:16:53,134 --> 01:16:55,667 .يکي ديگه اينکارو ميکنه 857 01:17:09,937 --> 01:17:12,174 .من توي زندگيم به حرف کسي گوش نکردم 858 01:17:13,303 --> 01:17:15,177 .در مقابل هرچيزي مخالفت ميکردم 859 01:17:16,337 --> 01:17:18,677 .ولي شما اين ياغي رو تبديل به آدم کردي 860 01:17:24,838 --> 01:17:26,280 واسه همين بهت قول ميدم 861 01:17:27,004 --> 01:17:30,344 هرچيزي که يادم دادي .بهش عمل ميکنم 862 01:17:31,905 --> 01:17:34,074 هرگز قدم در راه خلاف نميذارم 863 01:17:35,306 --> 01:17:37,249 .که باعث بشه بدنام بشي 864 01:17:52,908 --> 01:17:55,646 .هيچوقت نميتونم خوبيهاي استادم رو جبران کنم 865 01:17:58,376 --> 01:17:59,818 .ولي سعيم رو ميکنم 866 01:18:01,677 --> 01:18:03,176 يه روز همه دنيا ميفهمن 867 01:18:04,778 --> 01:18:06,049 .که اين هنر توي هند هست 868 01:18:07,311 --> 01:18:09,083 .و يه استاد لجباز 869 01:18:09,878 --> 01:18:11,548 کسي که نه خودش ميخوابه 870 01:18:15,612 --> 01:18:17,747 .و نه ميذاره دانش‌آموخته‌هاش بخوابن 871 01:18:34,647 --> 01:18:35,987 چي شده؟ 872 01:18:36,715 --> 01:18:38,555 .تو بازداشتي 873 01:18:38,948 --> 01:18:41,925 .توي خيابون دعوا کردي 874 01:18:42,648 --> 01:18:44,851 .توي پمپ بنزين بلوا بپا کردي 875 01:18:45,214 --> 01:18:46,986 .ببرينش تو ماشين .بريم- 876 01:19:10,918 --> 01:19:12,485 مگه عقلتو از دست دادي؟ 877 01:19:12,686 --> 01:19:14,185 .حقيقته سيا 878 01:19:15,619 --> 01:19:18,027 .پدرت با راگاو نقشه اين کارو کشيدن 879 01:19:18,153 --> 01:19:19,959 اون چرا همچين کاري کرده؟ 880 01:19:22,220 --> 01:19:23,855 .تا مارو از هم جدا کنه 881 01:19:24,954 --> 01:19:28,863 اگه ميخواست مارو از هم جدا کنه چرا واسه آزاديت وثيقه گذاشت؟ 882 01:19:28,920 --> 01:19:30,988 .تا تو به حرفم اعتماد نکني 883 01:19:32,155 --> 01:19:36,098 .حدس ميزنم توي اين کار موفق شده 884 01:19:36,889 --> 01:19:38,991 يعني فکرت اينقدر خرابه 885 01:19:39,789 --> 01:19:41,924 .بايد زئدتر متوجه ميشدم 886 01:19:43,857 --> 01:19:48,925 هيچوق تنميفهمي که يه پدر چه احساسي .نسبت به بچه‌اش داره 887 01:19:48,990 --> 01:19:50,989 .فکر کردم تو نميفهمي 888 01:19:52,557 --> 01:19:54,500 وقتي که بفهمي 889 01:19:55,157 --> 01:19:56,792 .ديگه خيلي ديره 890 01:19:57,892 --> 01:20:01,835 من همونطور که استاد بهم ياد داد پيش ميرم 891 01:20:04,592 --> 01:20:06,694 .قطار من 6صبح ميره 892 01:20:08,193 --> 01:20:09,828 اگه صبح بياي به ديدنم 893 01:20:11,025 --> 01:20:13,797 اونوقت فکر ميکنم به اندازه‌اي که من دوستت دارم .تو هم منو دوست داري 894 01:20:14,493 --> 01:20:15,560 و گرنه 895 01:20:15,926 --> 01:20:17,459 وگرنه چي؟ 896 01:20:19,693 --> 01:20:21,169 .در موردش فکر نکردم 897 01:20:21,428 --> 01:20:27,565 "راهم راه توئه" روني- 898 01:20:27,794 --> 01:20:30,498 "بهم بگو" 899 01:20:31,128 --> 01:20:34,696 "بهم بگو" .روني، نه- 900 01:20:34,762 --> 01:20:41,137 "نفسهات بسته به نفسهامه" 901 01:20:41,196 --> 01:20:43,695 "بهم بگو" .اينجوري گريه نکن عزيزم- 902 01:20:43,763 --> 01:20:46,501 .بابات رفته بهش بفهمونه 903 01:20:46,564 --> 01:20:50,802 .هر سوتفاهمي بوده از بين ميره 904 01:20:51,064 --> 01:20:54,098 .مادربزرگت راست ميگه .گريه نکن. همه چي درست ميشه 905 01:20:54,165 --> 01:20:56,505 .روني ازون پسرها نيست 906 01:20:56,798 --> 01:20:58,741 .ببين عزيزم. گوش کن چي ميگم 907 01:20:58,799 --> 01:21:00,537 .حتما يه چيز ديگست 908 01:21:00,632 --> 01:21:02,472 .پدرت که قديس نيست 909 01:21:02,600 --> 01:21:04,940 .من هستم، نگران نباش 910 01:21:05,099 --> 01:21:07,871 .منو ماردت براي روني توضيح ميديم 911 01:21:07,933 --> 01:21:08,966 .ايمان داشته باش 912 01:21:09,032 --> 01:21:10,508 .همه چي خوب ميشه 913 01:21:10,566 --> 01:21:12,543 .حالا ديگه گريه نکن 914 01:21:14,034 --> 01:21:15,067 .بابا 915 01:21:15,135 --> 01:21:17,475 اوه خدا! چي شده؟ 916 01:21:17,534 --> 01:21:19,067 .داري خونريزي ميکني 917 01:21:19,435 --> 01:21:21,105 .خورانا هنوز زنده‌ست، من خوبم 918 01:21:21,435 --> 01:21:22,502 .برو تو 919 01:21:22,702 --> 01:21:23,542 .واي خدا 920 01:21:23,602 --> 01:21:26,044 .مادر...من خوبم 921 01:21:27,970 --> 01:21:29,640 .بيا...بيا کوسام. برو تو 922 01:21:29,703 --> 01:21:30,509 .کي اينکارو کرده 923 01:21:30,636 --> 01:21:31,669 .بذار باشه عزيزم 924 01:21:31,970 --> 01:21:33,378 کي اينکارو کرده؟ 925 01:21:33,469 --> 01:21:35,672 .روني روني؟- 926 01:21:36,704 --> 01:21:40,511 .داشتم بهش توضيح ميدادم که اشتباه فکر ميکنه 927 01:21:40,570 --> 01:21:42,638 .برگرد، باهاش حرف بزن 928 01:21:42,737 --> 01:21:44,543 .ولي اون منو زد 929 01:21:45,470 --> 01:21:48,742 گفت من حريص و فريبکارم .و اينجور چيزام 930 01:21:48,905 --> 01:21:52,143 .اينو هم انداخت تو صورتم 931 01:21:52,404 --> 01:21:54,472 .روني خيلي عصباني بود عزيزم 932 01:21:55,405 --> 01:21:56,710 .راگاو دنبالمونه 933 01:21:56,772 --> 01:21:58,646 .و حالا اين پسره 934 01:22:01,439 --> 01:22:03,074 .همه چي خوب ميشه دخترم 935 01:22:03,339 --> 01:22:04,747 .همه چي خوب ميشه 936 01:22:07,873 --> 01:22:09,577 .هيچي خوب نميشه 937 01:22:13,073 --> 01:22:14,640 .حالا ديگه اينجا جاي ما نيست 938 01:22:17,774 --> 01:22:20,444 .فردا صبح از اينجا ميريم 939 01:22:20,707 --> 01:22:27,377 دليل اين اشکهايي که از چشام جاريه" "کسي مثل توئه 940 01:22:27,440 --> 01:22:32,405 "وگرنه توي اين اشکها گُم نبودم" 941 01:22:32,440 --> 01:22:35,609 "اگه اينجا بودي" 942 01:22:35,672 --> 01:22:38,978 "من گريه نکرده بودم" 943 01:22:39,039 --> 01:22:42,413 "اگه اينجا بودي" 944 01:22:42,439 --> 01:22:45,643 "من گريه نکرده بودم" 945 01:22:45,705 --> 01:22:49,011 "اگه اينجا بودي" 946 01:22:49,072 --> 01:22:52,480 "من گريه نکرده بودم" 947 01:22:52,504 --> 01:22:55,605 "اگه اينجا بودي" 948 01:22:55,672 --> 01:22:59,012 "من گريه نکرده بودم" 949 01:23:23,001 --> 01:23:24,908 .درو باز کن کيه؟- 950 01:23:25,801 --> 01:23:26,709 کيه؟ 951 01:23:26,834 --> 01:23:28,707 کي کيه؟ چي شده؟- 952 01:23:28,934 --> 01:23:29,774 .فکر کنم اومدن 953 01:23:29,834 --> 01:23:30,809 کي؟ 954 01:23:30,900 --> 01:23:31,535 کيه؟ 955 01:23:31,601 --> 01:23:32,475 موشها؟ 956 01:23:32,767 --> 01:23:33,641 .از لونه اومدن بيرون 957 01:23:33,700 --> 01:23:34,641 يعني چي؟ 958 01:23:35,000 --> 01:23:36,237 .باز کن 959 01:23:36,300 --> 01:23:37,401 .بذار مجبورشون کنم بدوئن 960 01:23:37,867 --> 01:23:38,639 .بدو 961 01:23:38,700 --> 01:23:40,404 کجا ميري؟ 962 01:23:42,666 --> 01:23:43,937 .بگيرشون 963 01:23:44,399 --> 01:23:46,306 .خلافکارا دنبال ايتاليايي هستن 964 01:23:46,366 --> 01:23:47,865 مارو چرا دنبال ميکنن؟ 965 01:23:47,932 --> 01:23:49,908 .خلافکارن. الفرار .بيا به راست 966 01:23:49,966 --> 01:23:50,907 .بدو 967 01:23:50,966 --> 01:23:52,636 .برين اونوري 968 01:23:52,699 --> 01:23:54,471 بدو 969 01:24:06,231 --> 01:24:07,571 .زودباشين بگيرنشون 970 01:24:27,862 --> 01:24:28,894 .بيا با ماشين بريم 971 01:24:29,163 --> 01:24:30,696 کجا؟ کجا؟ .2نفس راست- 972 01:24:31,230 --> 01:24:31,865 .زودباش 973 01:25:31,724 --> 01:25:33,700 راست 974 01:25:33,757 --> 01:25:35,461 راست 975 01:25:35,524 --> 01:25:37,364 .خلافکارا دنبالمونن 976 01:25:38,124 --> 01:25:40,100 .اينقدر دور خودت نگرد 977 01:25:40,157 --> 01:25:40,826 .داداش...سبده....بپر 978 01:25:41,090 --> 01:25:42,532 .سبده....بپر 979 01:25:42,590 --> 01:25:45,395 .ميزه...غلت بخور 980 01:25:45,456 --> 01:25:46,761 .چپ. چپ 981 01:25:46,823 --> 01:25:48,390 مستقيم بدو. کدوم گوري ميري؟ 982 01:25:48,423 --> 01:25:49,831 .بفرمائين کلم 983 01:25:50,089 --> 01:25:51,588 .توي المپيک ميبينمتون 984 01:26:46,618 --> 01:26:48,424 .مستقيم 985 01:26:48,485 --> 01:26:51,223 .کدوم مستقيم؟ من نميتونم بدوئم 986 01:26:51,418 --> 01:26:53,360 ...من همينجا 987 01:26:53,717 --> 01:26:56,091 .سوکي تو اينجايي بابا .داشتم اونوري حرف ميزدم 988 01:26:56,317 --> 01:26:57,418 سوکي 989 01:26:57,717 --> 01:26:59,022 .داش من 990 01:26:59,283 --> 01:27:00,191 .من ديگه نميتونم بدوئم 991 01:27:00,250 --> 01:27:03,419 .ميشه به يه خانمي بگي منو برسونه 992 01:27:03,484 --> 01:27:06,188 .و اون آهنگ غمگينه رو بخونه 993 01:27:06,250 --> 01:27:08,248 "من مرد تنهاي شبم" 994 01:27:08,317 --> 01:27:10,259 "من مرد تنهاي شبم" 995 01:27:10,317 --> 01:27:12,623 "من مرد تنهاي شبم" .چرا اينجوري حرف ميزني 996 01:27:14,117 --> 01:27:15,684 .چطور جرئتي کردي دومادت رو بزني خره 997 01:27:18,183 --> 01:27:20,523 .اي بابا هر گردي که گردو نيست 998 01:27:52,680 --> 01:27:54,713 .مستقيم. دوتا نفس مستقيم 999 01:27:54,779 --> 01:27:57,618 .من ديگه دوتا نفس برام نمونده 1000 01:27:59,312 --> 01:28:00,050 .بپيچ راست 1001 01:28:00,112 --> 01:28:01,554 ...راست؟ برو راست 1002 01:28:10,311 --> 01:28:11,981 مبارز هندي کجاست؟ 1003 01:28:12,045 --> 01:28:13,316 .من اينجام 1004 01:28:27,243 --> 01:28:28,344 بيجو کجاست؟ 1005 01:28:34,009 --> 01:28:35,280 اون کجاست؟ 1006 01:28:37,409 --> 01:28:39,113 .24، ميدان کات 1007 01:28:47,474 --> 01:28:49,041 .بيجو 1008 01:28:49,475 --> 01:28:51,610 .اوه خداي من بيجو 1009 01:28:52,708 --> 01:28:55,684 هي...روني، تو اينجايي؟ 1010 01:28:56,375 --> 01:28:57,350 سيا کجاست؟ 1011 01:28:58,041 --> 01:29:02,211 .ببين...اين کارت اصلا درست نيست 1012 01:29:03,307 --> 01:29:05,874 .بيجو .صبر کن- 1013 01:29:06,306 --> 01:29:07,214 سيا کجاست؟ 1014 01:29:07,272 --> 01:29:10,146 .گوش کن چي ميگم 1015 01:29:10,538 --> 01:29:12,536 .راگاو ازين خلافکاراي دره پيت نيست 1016 01:29:12,605 --> 01:29:14,104 هيشکي حتي فکر نزديک شدن بهش رو نميکنه 1017 01:29:14,171 --> 01:29:16,272 .مگر اينکه خودش حرکتي بکنه 1018 01:29:16,338 --> 01:29:17,178 گرفتي؟ 1019 01:29:17,472 --> 01:29:19,448 .يه لحظه وايسا 1020 01:29:19,505 --> 01:29:20,537 ميخواي بدوني نه؟ 1021 01:29:20,938 --> 01:29:23,880 همه چيزو بهت ميگم 1022 01:29:24,404 --> 01:29:26,607 ورودي ساختمون راگاو بوسيله نگهباناي مسلح .احاطه شده 1023 01:29:26,971 --> 01:29:29,277 .دروازه موج‌ياب و دستگاه اشعه ايکس 1024 01:29:30,037 --> 01:29:31,604 .يعني يه سوزنم نميتونه ازش رد بشه 1025 01:29:32,204 --> 01:29:35,078 .آسانسورها فقط با حسگر اثر انگشت کار ميکنن 1026 01:29:36,337 --> 01:29:38,370 .هر طبقه راگاو يه ارتش مخصوص داره 1027 01:29:41,202 --> 01:29:43,075 .قاتلين حرفه‌اي، شمشيربازا 1028 01:29:43,136 --> 01:29:44,168 .مبارزاي سبک دار 1029 01:29:44,503 --> 01:29:46,070 راگاو مبارزين رو از هند مياره 1030 01:29:46,137 --> 01:29:47,238 .و اينجا به کشتنشون ميده 1031 01:29:50,536 --> 01:29:53,035 و وقتي بخوان فرار کنن 1032 01:29:53,269 --> 01:29:55,404 قبل از اينکه به راگاو برسن .بايد با يانگ روبرو بشن 1033 01:29:56,002 --> 01:29:58,000 ،و يانگ يه انسان نيست بلکه يه ماشين کشتاره 1034 01:29:58,036 --> 01:29:59,444 .از چين اومده 1035 01:30:00,869 --> 01:30:03,038 .بالاي همه‌ي اين طبقات پنت هاوسه راگاوه 1036 01:30:04,302 --> 01:30:06,209 .که سيا الان اونجاست 1037 01:30:28,868 --> 01:30:32,367 بهت قول دادم...تا زماني که ازدواج نکنيم .بهت دست نميزنم 1038 01:30:34,501 --> 01:30:35,909 .ببخشيد 1039 01:30:52,098 --> 01:30:53,199 .هي وايسا 1040 01:30:56,864 --> 01:30:57,839 .ولم کن 1041 01:31:20,462 --> 01:31:21,494 .حالا لمسم کن 1042 01:31:22,228 --> 01:31:23,000 .وايسا 1043 01:31:25,161 --> 01:31:26,102 سيا؟ 1044 01:31:26,928 --> 01:31:28,063 .سيا، تو خوبي 1045 01:31:28,228 --> 01:31:29,329 سيا 1046 01:31:29,394 --> 01:31:30,392 .سيا. نه نه 1047 01:31:30,460 --> 01:31:32,232 .يکي زنگ بزنه اورژانس 1048 01:31:46,426 --> 01:31:48,402 .الو. بله راگاو 1049 01:31:49,426 --> 01:31:50,401 چي؟ 1050 01:31:50,792 --> 01:31:52,927 .دارم ميام. همين الان ميام 1051 01:31:56,058 --> 01:31:58,000 .راگاو داره سيا رو ميبره بيمارستان 1052 01:31:59,224 --> 01:32:00,427 .کدوم بيمارستان 1053 01:32:00,491 --> 01:32:03,797 .ببخشيد روني. نميتونم بهت بگم .بيجو لطفا- 1054 01:32:04,024 --> 01:32:06,000 .من وقت زيادي ندارم 1055 01:32:06,224 --> 01:32:09,359 کدوم بيمارستان؟ ببين روني. التماست ميکنم- .بيجو لطفا بگو- 1056 01:32:09,423 --> 01:32:10,899 .چيز ديگه‌اي نميتونم بگم 1057 01:32:10,923 --> 01:32:12,830 .راگاو من و خونواده‌ام ور ميکشه 1058 01:32:12,889 --> 01:32:14,887 نه نه نه .روني گوش کن- 1059 01:32:14,956 --> 01:32:16,898 روني نه .نه- 1060 01:32:16,923 --> 01:32:20,024 .التماست ميکنم روني .نه- 1061 01:32:20,889 --> 01:32:21,830 .وايسا دوماد 1062 01:32:21,889 --> 01:32:22,921 .وايسادم 1063 01:32:23,255 --> 01:32:25,027 .منتظرم تماس من باشين 1064 01:32:26,889 --> 01:32:28,024 .آروم بابا 1065 01:32:29,389 --> 01:32:30,865 .حتي اونم داره ماشين رو ميشکنه 1066 01:32:31,389 --> 01:32:34,831 ،بذار همينجا بشينه .من ميرم جاي اون 1067 01:32:39,827 --> 01:32:53,810 1068 01:33:18,617 --> 01:33:19,718 داداش 1069 01:33:25,916 --> 01:33:28,085 .داداش 1070 01:33:29,982 --> 01:33:31,686 يانگ، چيکار ميکني؟ 1071 01:33:32,016 --> 01:33:34,754 .قربان، داداشش گوشي رو جواب نميده 1072 01:33:34,949 --> 01:33:35,981 .واسه همين نگرانه 1073 01:33:36,048 --> 01:33:38,115 بيجو کجاست؟ .داره مياد قربان- 1074 01:34:14,978 --> 01:34:16,545 .وقت داروئه 1075 01:34:55,641 --> 01:34:58,174 داداش کيم کدوم گوري بودي؟- 1076 01:34:58,874 --> 01:34:59,941 .من توي ماشينم 1077 01:35:00,008 --> 01:35:01,643 توي ماشين؟ زنداني- 1078 01:35:01,708 --> 01:35:02,548 زنداني؟ 1079 01:35:02,741 --> 01:35:03,739 هندي؟ 1080 01:35:03,808 --> 01:35:04,806 هندي؟ 1081 01:35:05,074 --> 01:35:06,516 .باشه، تکون نخور 1082 01:35:06,608 --> 01:35:08,606 .تلفن رو قطع نکن. دارم ميام 1083 01:35:10,807 --> 01:35:11,908 .بريم 1084 01:35:12,541 --> 01:35:13,142 .خانم 1085 01:35:14,607 --> 01:35:15,515 .خانم 1086 01:35:18,073 --> 01:35:19,105 تو کي هستي؟ 1087 01:35:19,174 --> 01:35:21,081 .همين الان به حراست زنگ ميزنم 1088 01:35:42,037 --> 01:35:43,012 .کيم 1089 01:35:43,171 --> 01:35:45,477 هي صندوق رو باز کن، کيم؟ 1090 01:35:57,636 --> 01:35:58,771 هي تو 1091 01:35:58,836 --> 01:35:59,903 .ادامه بده 1092 01:36:01,469 --> 01:36:02,570 .همونجا وايسا 1093 01:36:05,135 --> 01:36:06,076 .برگرد 1094 01:36:14,101 --> 01:36:15,805 .ماسکت رو بردار 1095 01:36:37,832 --> 01:36:41,070 ،تا اينجا اومدي حالا چجوري ميخواي بري بيرون؟ 1096 01:36:41,865 --> 01:36:43,000 .بازي تمومه 1097 01:36:43,532 --> 01:36:45,735 .قبلا هم گفتم، بازم ميگم 1098 01:36:47,365 --> 01:36:48,773 .من تازه شروع کردم 1099 01:36:51,063 --> 01:36:53,596 ...نه .يه قدم ديگه برداري گلوشو ميبرم- 1100 01:36:53,663 --> 01:36:56,105 .اينکارو نکن. ولش کن 1101 01:36:56,363 --> 01:36:57,862 .واسه من فرقي نميکنه 1102 01:36:58,762 --> 01:37:00,033 .سلاحها پائين 1103 01:37:00,096 --> 01:37:01,766 ...باشه 1104 01:37:05,029 --> 01:37:07,903 .تو هم همينطور .باشه- 1105 01:37:10,362 --> 01:37:11,838 .تکون نخورين 1106 01:37:13,061 --> 01:37:14,002 برو 1107 01:37:19,595 --> 01:37:20,435 سيا 1108 01:37:50,524 --> 01:37:51,864 .هي هندي 1109 01:37:51,892 --> 01:37:53,391 .وايسا 1110 01:37:57,692 --> 01:37:59,725 .آروم، من تاکسيم رو دوست دارم 1111 01:37:59,791 --> 01:38:01,824 .دوماد. برو برو برو. سريع 1112 01:38:01,857 --> 01:38:02,992 .بزنيدش 1113 01:38:12,356 --> 01:38:14,423 يه سگ رو زير گرفتم؟ 1114 01:38:15,756 --> 01:38:17,562 .يه چيزي بگو 1115 01:38:18,456 --> 01:38:19,727 .نه شليک نکنين 1116 01:38:19,890 --> 01:38:21,560 .شليک نکنين 1117 01:38:22,356 --> 01:38:24,525 در صندوق عقب رو باز کن .بازش کن دوماد- 1118 01:38:25,423 --> 01:38:25,865 .هي وايسا 1119 01:38:25,922 --> 01:38:26,830 .شليک نکن 1120 01:38:33,555 --> 01:38:34,496 کيم 1121 01:38:40,654 --> 01:38:41,823 کيم 1122 01:38:42,854 --> 01:38:43,694 کيم 1123 01:38:44,988 --> 01:38:46,020 نه 1124 01:38:56,619 --> 01:38:58,959 .نه، نه، نياز نيست نگران باشي 1125 01:38:59,018 --> 01:39:00,688 .ترتيب همه چيز رو دادم 1126 01:39:00,785 --> 01:39:02,852 .اين قايق شمارو ميبره به کرابي 1127 01:39:03,452 --> 01:39:04,985 .من به ويبو زنگ زدم .اون مياد ديدنتون 1128 01:39:05,352 --> 01:39:06,794 .اون يه هنديه. يه تفريگاه رو اداره ميکنه 1129 01:39:06,851 --> 01:39:08,623 .براتون پاسپورت هم ميگيره 1130 01:39:08,951 --> 01:39:10,427 .عزيزم 1131 01:39:10,685 --> 01:39:11,854 سيا 1132 01:39:12,484 --> 01:39:13,425 بله 1133 01:39:19,884 --> 01:39:24,792 .نميدونم که ميتونم بيام هند يا نه 1134 01:39:25,783 --> 01:39:28,816 .ميتونم زن و بچه‌ام رو ببينم يا نه 1135 01:39:29,916 --> 01:39:31,654 .سيا، اين دست رو هيچوقت ول نکن 1136 01:39:31,716 --> 01:39:32,748 .دوماد 1137 01:39:36,348 --> 01:39:42,552 .ناخدا ميگه بايد بريم .مشکلي نيست- 1138 01:39:46,513 --> 01:39:49,580 .موفق باشين اينوري- 1139 01:39:49,647 --> 01:39:50,952 .موفق باشين 1140 01:39:54,213 --> 01:39:55,382 بله؟ 1141 01:39:55,446 --> 01:39:56,513 با کي داري حرف ميزني؟ 1142 01:39:56,580 --> 01:39:58,647 .خانم اومده .سيا- 1143 01:40:00,579 --> 01:40:02,283 چرا برگشتي؟ 1144 01:40:04,645 --> 01:40:05,746 اين چيه؟ 1145 01:40:07,445 --> 01:40:11,615 .هرچي هست...خيلي قيمتيه 1146 01:40:13,411 --> 01:40:17,512 .همه‌ي آرزوهاتون رو برآورده ميکنه 1147 01:40:22,410 --> 01:40:23,318 سيا 1148 01:40:23,744 --> 01:40:24,742 .ممنون 1149 01:40:28,810 --> 01:40:29,877 برو 1150 01:40:51,309 --> 01:40:57,547 "راه من راه توئه" 1151 01:40:57,607 --> 01:41:00,742 "بهم بگو" 1152 01:41:00,840 --> 01:41:04,510 "بهم بگو" 1153 01:41:04,573 --> 01:41:10,777 "خنده قشنگت...روي صورتمه" 1154 01:41:11,205 --> 01:41:13,807 "بهم بگو" 1155 01:41:14,372 --> 01:41:18,109 "بهم بگو" 1156 01:41:18,638 --> 01:41:22,137 "...يکي مثل تو" 1157 01:41:22,205 --> 01:41:25,374 "دليل جاري شدن اين اشکهاست" 1158 01:41:25,538 --> 01:41:30,412 "هرگز غرق در اين اشکها نبودم 1159 01:41:30,737 --> 01:41:33,770 "اگه اينجا بودي" 1160 01:41:34,138 --> 01:41:37,171 "من گريه نکرده بودم" 1161 01:41:37,403 --> 01:41:40,607 "اگه اينجا بودي" 1162 01:41:40,670 --> 01:41:43,703 "من گريه نکرده بودم" 1163 01:41:43,802 --> 01:41:47,335 "اگه اينجا بودي" 1164 01:41:47,402 --> 01:41:50,674 "من گريه نکرده بودم" 1165 01:41:50,735 --> 01:41:53,677 "اگه اينجا بودي" 1166 01:41:54,101 --> 01:41:56,600 "من گريه نکرده بودم" 1167 01:42:30,699 --> 01:42:32,232 .فردا ميشي يه آدم آزاد 1168 01:42:36,464 --> 01:42:38,236 .براي اومدنت اميدي نداشتم 1169 01:42:41,997 --> 01:42:44,030 .منم به خيلي چيزا اميدي نداشتم 1170 01:42:45,297 --> 01:42:46,238 ببخشيد 1171 01:42:49,430 --> 01:42:50,633 واسه چي؟ 1172 01:42:53,430 --> 01:42:55,406 .اينکه بازم مجبور شدم چهره‌ام رو نشونت بدم 1173 01:42:58,496 --> 01:43:00,438 .منم برات دعوتنامه نفرستادم 1174 01:43:02,162 --> 01:43:03,229 .بهرحال ممنون 1175 01:43:06,127 --> 01:43:07,194 واسه چي؟ 1176 01:43:11,594 --> 01:43:13,661 .من واسه نجاتت مجاني نيومدم 1177 01:43:17,194 --> 01:43:19,170 .بخاطرش پول ميگيرم 1178 01:43:29,426 --> 01:43:32,028 .ميدونستم يه روزي آدم بزرگي ميشي 1179 01:43:32,626 --> 01:43:34,624 .ولي يه چيزي يادم اومد 1180 01:43:35,459 --> 01:43:37,163 .بهت نيازي ندارم 1181 01:43:38,026 --> 01:43:39,933 .من خودم ميتونستم فرار کنم 1182 01:43:42,292 --> 01:43:45,297 .ميدونم...خيلي ديگه دور رفتي 1183 01:45:03,667 --> 01:45:04,699 .روني 1184 01:46:18,376 --> 01:46:23,977 "بعد اينکه زت جدا شدم" 1185 01:46:24,541 --> 01:46:30,176 "يه لحظه هم ازت نميتونستم زنده بمونم" 1186 01:46:30,473 --> 01:46:35,939 "بي تو دلم خشمگين بود" 1187 01:46:36,472 --> 01:46:41,972 "حالا که پيش هم برگشتيم، ميگه" 1188 01:46:42,171 --> 01:46:45,841 "من غرق در عشق توام" 1189 01:46:45,904 --> 01:46:48,608 "من مال توام " 1190 01:46:48,870 --> 01:46:54,142 "من ديگه چيزي ازم نمونده...فقط تويي" 1191 01:46:54,202 --> 01:46:57,610 "مجذوب تو شدم" 1192 01:46:57,868 --> 01:47:00,606 "من مال توام " 1193 01:47:00,868 --> 01:47:06,311 "من ديگه چيزي ازم نمونده...فقط تويي" 1194 01:47:06,367 --> 01:47:09,105 "همش تويي" 1195 01:47:09,466 --> 01:47:11,965 "همش تويي" 1196 01:47:12,432 --> 01:47:15,499 "همش تويي" 1197 01:47:39,828 --> 01:47:42,861 "لحظه‌اي که پيش مني" 1198 01:47:42,927 --> 01:47:45,597 "احساس سرزندگي ميکنم" 1199 01:47:45,894 --> 01:47:48,598 "وقتي بهت رسيدم ديگه چيزي کم نداشتم" 1200 01:47:48,860 --> 01:47:52,064 "ديگه خواهشي ندارم" 1201 01:47:57,891 --> 01:48:00,493 "لحظه‌اي که پيش مني" 1202 01:48:00,858 --> 01:48:03,266 "احساس سرزندگي ميکنم" 1203 01:48:03,891 --> 01:48:06,424 "وقتي بهت رسيدم ديگه چيزي کم نداشتم" 1204 01:48:06,856 --> 01:48:09,832 "ديگه خواهشي ندارم" 1205 01:48:12,222 --> 01:48:15,460 "من واسه تو ساخته شدم" 1206 01:48:15,889 --> 01:48:18,865 "بي تو...بي مصرفم" 1207 01:48:18,921 --> 01:48:23,954 "من ديگه چيزي ازم نمونده...فقط تويي" 1208 01:48:24,254 --> 01:48:27,128 "همش تويي" 1209 01:48:27,319 --> 01:48:30,318 "همش تويي" 1210 01:48:30,386 --> 01:48:33,191 "همش تويي" 1211 01:48:41,918 --> 01:48:42,860 .روني 1212 01:48:44,484 --> 01:48:45,892 .روني 1213 01:48:45,950 --> 01:48:46,756 .ولم کن 1214 01:48:46,816 --> 01:48:47,951 .روني 1215 01:49:26,980 --> 01:49:28,957 .تو فقط توي آکادمي يه دانش‌آموخته بودي 1216 01:49:28,980 --> 01:49:31,252 يعني واقعا اختلاف بين وارث و طلبکار رو يادت رفت؟ 1217 01:49:32,681 --> 01:49:34,953 .عشق اون ضعف منه 1218 01:49:36,047 --> 01:49:39,990 .ولي راوان نبودم...ولي حالا هستم 1219 01:49:42,813 --> 01:49:45,449 .توي اين داستان رامايان رام ميميره 1220 01:49:53,179 --> 01:49:54,678 .کارشو تموم کن 1221 01:50:00,211 --> 01:50:01,619 .روني 1222 01:50:09,245 --> 01:50:10,721 ولش کن 1223 01:50:11,313 --> 01:50:12,346 روني 1224 01:50:23,778 --> 01:50:26,050 .اينم بخاطر زن منه، قاتل 1225 01:50:26,678 --> 01:50:27,949 نه 1226 01:50:29,978 --> 01:50:32,215 نه 1227 01:50:34,977 --> 01:50:41,250 "قدمهام مثل زمين محکم بود" 1228 01:50:41,710 --> 01:50:47,881 "چرا چشمهام خيس شد؟" 1229 01:50:48,110 --> 01:50:54,644 "به قلبم گفتي که اين منزلگاه خداست" 1230 01:50:54,909 --> 01:51:00,853 "پس چرا منو مثل يه غريبه رها کردي؟" 1231 01:51:01,243 --> 01:51:04,879 "يکي مثل تو" 1232 01:51:04,909 --> 01:51:08,113 "دليل اشکهاي جاريه منه" 1233 01:51:08,175 --> 01:51:13,618 "وگرنه توي اين اشکها غرق نبودم" 1234 01:51:13,675 --> 01:51:16,743 "اگه تو اينجا بودي" 1235 01:51:16,808 --> 01:51:20,273 "من گريه نميکردم" 1236 01:51:20,541 --> 01:51:23,575 "اگه تو اينجا بودي" 1237 01:51:23,641 --> 01:51:27,277 "من گريه نميکردم" 1238 01:51:55,239 --> 01:51:58,841 .ببين، اون الان توي يه دنياي ديگه‌ست 1239 01:52:02,472 --> 01:52:04,641 هرچي تا حالا شده 1240 01:52:05,839 --> 01:52:07,110 زياد خوب نبوده 1241 01:52:08,472 --> 01:52:09,812 .ولي فراموشش کن 1242 01:52:18,505 --> 01:52:20,209 .بيا يه زندگيه جديد رو شروع کنيم 1243 01:52:21,105 --> 01:52:22,911 .بهت قول ميدم 1244 01:52:24,471 --> 01:52:25,947 .عشقم رو ارزوني‌ت ميکنم 1245 01:52:32,870 --> 01:52:34,971 مثل آدم با ازدواج موافقت کن 1246 01:52:36,070 --> 01:52:39,104 .وگرنه ميفرستمت همونجايي که اونه 1247 01:52:55,702 --> 01:52:57,974 .من لازم نيست برم جايي تا دوباره ببينمش 1248 01:53:02,868 --> 01:53:04,401 .اون داره مياد اينجا 1249 01:53:12,834 --> 01:53:13,674 چي گفتي؟ 1250 01:53:13,833 --> 01:53:15,810 .داره مياد اينجا 1251 01:53:15,967 --> 01:53:16,909 کِي؟ 1252 01:57:06,954 --> 01:57:07,862 چرا بيجو؟ 1253 01:57:09,588 --> 01:57:10,360 چرا؟ 1254 01:57:14,321 --> 01:57:15,797 .چون اون راست ميگفت 1255 01:57:21,287 --> 01:57:25,355 بيجو .دشمني من با تو نيست با راگاوه- 1256 01:57:56,585 --> 01:57:57,925 .ما يه مزاحم توي ساختمون داريم 1257 01:57:59,285 --> 01:58:03,251 ،هرکي اونو بکشه .خودم شخصا بهش جايزه ميدم 1258 01:58:07,784 --> 01:58:09,522 .خوش اومدي روني 1259 01:58:10,386 --> 01:58:11,828 .بيا يه کم حال کنيم 1260 02:01:53,005 --> 02:01:53,640 سيا 1261 02:01:57,939 --> 02:01:58,677 .يانگ 1262 02:02:00,239 --> 02:02:01,272 .هردوشون رو بکش 1263 02:03:24,001 --> 02:03:25,909 .تو برادرمو کشتي 1264 02:03:26,101 --> 02:03:29,839 .مرتيکه هندي...فکر کردي ميتوني بجنگي 1265 02:03:31,034 --> 02:03:34,533 .ما ميجنگيم...چيني‌ها ميجنگن 1266 02:04:37,696 --> 02:04:38,729 .ببخشيد 1267 02:04:40,129 --> 02:04:42,003 .جنس چيني زياد دووم نمياره 1268 02:04:45,003 --> 02:04:57,489 ارائه شده توسط رسانه باليوودي‌ها wWw.Bollywoodiha.Com 1269 02:05:11,861 --> 02:05:13,996 .فقط يکي از ما زنده بيرون ميره 1270 02:05:16,794 --> 02:05:17,963 !من يا اون 1271 02:05:20,727 --> 02:05:22,828 .تو ميتوني از اينجا بري 1272 02:05:36,793 --> 02:05:40,702 .چند ماه تمرين تورو قهرمان نميکنه 1273 02:05:41,792 --> 02:05:43,268 .سالها وقت ميبره 1274 02:05:44,360 --> 02:05:46,996 .بين خر و اسب فرق زياديه 1275 02:06:20,258 --> 02:06:22,564 .زودباش بجنگ 1276 02:06:27,561 --> 02:06:42,544 :ترجمه تخصصي و شنيداري توسط سامان کياني و کريم خان 1277 02:06:53,222 --> 02:06:54,198 همين بود؟ 1278 02:06:55,222 --> 02:06:56,198 همين بود؟ 1279 02:06:57,755 --> 02:06:59,231 .قهرمان آره 1280 02:06:59,755 --> 02:07:02,755 .من حتي پدرم رو بخاطر سيا کُشتم 1281 02:07:03,788 --> 02:07:05,230 .تو که هيچي نيستي 1282 02:07:38,821 --> 02:07:39,990 .استاد هنوز زنده‌ست 1283 02:07:43,319 --> 02:07:45,727 .اون هنوز توي رگهام جاريه 1284 02:07:48,053 --> 02:07:50,154 .تو شايد از خون اون باشي 1285 02:07:53,719 --> 02:07:56,059 .ولي من استعداد اونو دارم 1286 02:07:56,286 --> 02:07:57,660 !اوه واقعا 1287 02:07:58,953 --> 02:08:01,021 واسه همين تو نقش بر زمين بودي 1288 02:08:01,587 --> 02:08:03,756 و من روي پاهام بودم 1289 02:08:04,986 --> 02:08:06,257 عجله واسه چيه؟ 1290 02:08:12,784 --> 02:08:14,590 .من تازه شروع کردم 1291 02:10:21,744 --> 02:10:22,981 آماده‌‌ي اين هستي؟ 1292 02:10:24,345 --> 02:10:25,719 .من تازه شروع کردم 1293 02:11:21,040 --> 02:11:23,710 "بيا...بيا...بيا...پاشو" 1294 02:11:23,908 --> 02:11:26,783 "بذار اون احساس در رگهات جاري بشه" 1295 02:11:26,908 --> 02:11:29,441 "اينجا هيچ آسون نيست" 1296 02:11:29,506 --> 02:11:32,312 "راه خودتو پيدا کن" 1297 02:11:32,373 --> 02:11:34,940 ".سخت تلاش کن و عرق بريز" 1298 02:11:35,007 --> 02:11:37,984 "اينجا تمرينات متوقف نميشه" 1299 02:11:38,273 --> 02:11:40,476 "اگه اينجا ميخواي برنده بشي" 1300 02:11:40,840 --> 02:11:44,408 "پس خودتو آماده کن" 1301 02:11:45,906 --> 02:11:47,473 "آماده‌ي مبارزه شو" 1302 02:11:51,506 --> 02:11:53,039 "آماده‌ي مبارزه شو" 1303 02:11:57,272 --> 02:11:58,976 "آماده‌ي مبارزه شو" 1304 02:12:02,638 --> 02:12:04,581 "آماده‌ي مبارزه شو" 1305 02:12:08,338 --> 02:12:10,246 "آماده‌ي مبارزه شو" 1306 02:12:19,837 --> 02:12:22,404 "زندگي اينجا سخته" 1307 02:12:22,637 --> 02:12:25,341 "بايد سخت‌تر ازا ينا باشي" 1308 02:12:25,403 --> 02:12:27,936 "هرلحظه رو به جلو حرکت کن" 1309 02:12:28,204 --> 02:12:30,771 "به مقصدت برس" 1310 02:12:30,836 --> 02:12:33,813 "کاري کن آينده جلوت زانو بزنه" 1311 02:12:33,836 --> 02:12:36,472 "فکر نکن، فقط انجامش بده" 1312 02:12:36,504 --> 02:12:39,310 "اگه ميخواي اينجا پيروز بشي" 1313 02:12:39,369 --> 02:12:42,675 "پس خودتو آماده کن" 1314 02:12:44,536 --> 02:12:46,513 "آماده‌ي مبارزه شو" 1315 02:12:50,202 --> 02:12:52,236 "آماده‌ي مبارزه شو" 1316 02:12:55,735 --> 02:12:57,507 "آماده‌ي مبارزه شو" 1317 02:13:01,335 --> 02:13:03,403 "آماده‌ي مبارزه شو" 1318 02:13:06,734 --> 02:13:08,267 "آماده‌ي مبارزه شو" 1319 02:13:08,334 --> 02:13:10,503 "طوري ميريم که انگار چيزي براي از دست دادن نداريم" 1320 02:13:10,601 --> 02:13:13,271 ،چيزي براي اثبات نيست" "همش انرژي مثبته 1321 02:13:13,701 --> 02:13:14,609 "بزنش زمين" 1322 02:13:14,668 --> 02:13:16,406 "بعد دوباره بلند شو" 1323 02:13:16,467 --> 02:13:20,274 .زودباش نيرو رو به چالش بطلب" "زندگي کوتاهه 1324 02:13:29,533 --> 02:13:32,442 "به قلبت بسپر. به روحت بسپر" 1325 02:13:32,500 --> 02:13:35,238 "بذار هويتت باشه" 1326 02:13:35,299 --> 02:13:37,741 "اگه ميخواي پيروز بشي" 1327 02:13:37,832 --> 02:13:40,832 "پس خودتو آماده کن" 1328 02:13:43,300 --> 02:13:45,174 "آماده‌ي مبارزه شو" 1329 02:13:48,665 --> 02:13:50,608 "آماده‌ي مبارزه شو" 1330 02:13:54,332 --> 02:13:56,206 "آماده‌ي مبارزه شو" 1331 02:14:00,065 --> 02:14:02,133 "آماده‌ي مبارزه شو" 1332 02:14:05,334 --> 02:14:07,072 "آماده‌ي مبارزه شو" 1333 02:14:08,072 --> 02:14:14,065